πανηγύρι mittelgriechisch πανηγύριν Koine-Griechisch πανηγύριον, υποκοριστικό του (altgriechisch ) πανήγυρις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
το δικαίωμα εισόδου σε παραστάσεις, θέατρα, τσίρκο, πανηγύρια, λούνα–παρκ, συναυλίες, μουσεία, ζωολογικούς κήπους, κινηματογράφους, εκθέσεις και σε παρόμοια πολιτιστικά γεγονότα και σχετικούς χώρους, | Eintrittsberechtigung für Veranstaltungen, Theater, Zirkus, Jahrmärkte, Vergnügungsparks, Konzerte, Museen, Tierparks, Kinos und Ausstellungen sowie ähnliche kulturelle Ereignisse und Einrichtungen; Übersetzung bestätigt |
Δικαίωμα εισόδου σε παραστάσεις, θέατρα, τσίρκο, πανηγύρια, λούνα-παρκ, συναυλίες, μουσεία, ζωολογικούς κήπους, κινηματογράφους, εκθέσεις και σε παρόμοια πολιτιστικά γεγονότα και σχετικούς χώρους. | Eintrittsberechtigung für Veranstaltungen, Theater, Zirkus, Jahrmärkte, Vergnügungsparks, Konzerte, Museen, Tierparks, Kinos und Ausstellungen sowie ähnliche kulturelle Ereignisse und Einrichtungen. Übersetzung bestätigt |
7ικαίωμα εισόδου σε παραστάσεις, θέατρα, τσίρκο, πανηγύρια, λούνα-παρκ, συναυλίες, μουσεία, ζωολογικούς κήπους, κινηματογράφους, εκθέσεις και σε παρόμοια πολιτιστικά γεγονότα και σχετικούς χώρους. | 7Eintrittsberechtigung für Veranstaltungen, Theater, Zirkus, Jahrmärkte, Vergnügungsparks, Konzerte, Museen, Tierparks, Kinos und Ausstellungen sowie ähnliche kulturelle Ereignisse und Einrichtungen. Übersetzung bestätigt |
Στην πραγματικότητα δεν πρόκειται για κοινοβουλευτικές υποθέσεις, αλλά για εκδηλώσεις που δείχνουν την ψυχολογική απληστία και την ομαδική δυναμική των μεγάλων Ομάδων του Σώματος, για εθνικιστικές πράξεις εξισορρόπησης -ένα πανηγύρι ματαιοδοξίαςπου είναι όλα σε βάρος του Σώματος. | Angelegenheiten, die nicht die Angelegenheiten des Parlaments sind, sondern psychologische, gruppendynamische Begehrlichkeiten der großen Fraktionen, nationalistische Balancewünsche ein Jahrmarkt der Eitelkeiten -, die alle zu Lasten dieses Hauses gehen. Übersetzung bestätigt |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Jahrmarkt | die Jahrmärkte |
Genitiv | des Jahrmarkts des Jahrmarktes | der Jahrmärkte |
Dativ | dem Jahrmarkt dem Jahrmarkte | den Jahrmärkten |
Akkusativ | den Jahrmarkt | die Jahrmärkte |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Volksfest | die Volksfeste |
Genitiv | des Volksfestes des Volksfests | der Volksfeste |
Dativ | dem Volksfest dem Volksfeste | den Volksfesten |
Akkusativ | das Volksfest | die Volksfeste |
πανηγύρι το [panijíri] : 1.ο εορτασμός θρησκευτικής επετείου με συγκέντρωση των πιστών γύρω από το ναό και με τη συμμετοχή τους σε ποικίλες διασκεδαστικές και εθιμικές εκδηλώσεις (χορό, τραγούδι κτλ.): Tο πανηγύρι της Παναγίας. Tο πανηγύρι του χωριού μας. Tριήμερο πανηγύρι. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.