απομεινάρι mittelgriechisch substantiviertes Neutrum des Adjektivs: ἀπομεινάρης
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Δεν περιοριστήκαμε σε αυτό που άκομψα ειπώθηκε κάπου αλλού, τα τρία απομεινάρια. | Wir haben uns nicht auf das, was im übrigen unzutreffend als die drei "Überbleibsel " bezeichnet wird, beschränkt. Übersetzung bestätigt |
Όπως και στον Richard Corbett, ούτε σε εμένα αρέσει αυτή η λέξη "απομεινάρια", η οποία δίνει την αίσθηση ότι πρόκειται για τρία ελάσσονα ή άνευ σημασίας ζητήματα. | Wie Richard Corbett gefällt mir der Ausdruck "Überbleibsel " nicht, der den Eindruck erweckt, als handele es sich hier um drei unbedeutende oder nebensächliche Themen. Übersetzung bestätigt |
Πρόκειται για τη Σουηδία, όπου διεξάγεται η συζήτηση για την ουδετερότητα, μία έννοια την οποία οι περισσότεροι από εμάς θεωρούμε ως ένα ξεπερασμένο απομεινάρι από τον καιρό του ψυχρού πολέμου το οποίο δεν έχει χρησιμότητα σήμερα. | In Schweden wird eine etwas unzusammenhängende Debatte über unsere Neutralität geführt, einen Begriff, der und darüber sind sich wohl die meisten von uns einig ein Überbleibsel aus den Tagen des Kalten Krieges und heute nicht mehr anwendbar ist. Übersetzung bestätigt |
(EN) Κύριε Πρόεδρε, το Βιετνάμ και το Λάος παραμένουν δυστυχώς τα μοναδικά απομεινάρια, μαζί με την Κούβα και τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, των μονοκομματικών κομμουνιστικών δικτατοριών, όπου η κοινοβουλευτική δημοκρατία, οι πολυφωνικές συζητήσεις -περιλαμβανομένης της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης και των ιστολογίων και η ειρηνική άσκηση των θρησκευτικών καθηκόντων είναι ξένες έννοιες. | Herr Präsident, leider bleiben Vietnam und Laos zusammen mit Kuba und der Volksrepublik China die einzigen Überbleibsel kommunistischer Einparteien-Diktaturen, in denen parlamentarische Demokratie, pluralistische Aussprachen einschließlich Medienfreiheit und Internetblogs und friedliche Religionsausübung Fremdwörter sind. Übersetzung bestätigt |
Αντ' αυτού, όπως συμβαίνει σε πολλές άλλες περιπτώσεις, επικρατούν ορισμένα επίμονα ιδεολογικά απομεινάρια της Αριστεράς που, επιδιώκοντας το άνευ διακρίσεων άνοιγμα των συνόρων, καταλήγουν να αρνούνται την ανάγκη προστασίας των έντιμων αλλοδαπών που έρχονται στην Ευρώπη για να εργαστούν. | Stattdessen setzten sich, wie es schon oft der Fall war, einige sture ideologische Überbleibsel der Linken durch, die durch die Forderung nach einer willkürlichen Öffnung der Grenzen, schlussendlich die Tatsache ignorieren, dass die ehrlichen Ausländer, die nach Europa kommen, um zu arbeiten, geschützt werden müssen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Überbleibsel | die Überbleibsel |
Genitiv | des Überbleibsels | der Überbleibsel |
Dativ | dem Überbleibsel | den Überbleibseln |
Akkusativ | das Überbleibsel | die Überbleibsel |
απομεινάρι το [apominári] (ιδ. στον πληθ.) : α.το τμήμα ενός συνόλου, που έχει μείνει ως υπόλοιπο (χρήσιμο ή όχι): Aπομεινάρια από φαγητά. β. το υπόλειμμα από κτ. που ανήκει στο παρελθόν ή που έχει φθαρεί, που έχει καταστραφεί: Aπομεινάρια ενός αρχαίου κτιρίου / ενός νικημένου στρατού / ενός παλιού πολιτισμού, λείψανα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.