ανάμνηση altgriechisch ἀνάμνησις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Με άλλα λόγια, είναι πολύ πιθανό ότι οι εν λόγω διαφημιστικές ενέργειες να προκάλεσαν, στην αντίληψη των ατόμων που έχουν εκτεθεί, μια σταθερή ανάμνηση της εν λόγω διαφήμισης και διαρκές ενδιαφέρον για τη Nîmes και την περιοχή. | Aller Wahrscheinlichkeit nach besuchen die meisten Menschen die Website von Ryanair nicht so häufig, dass eine Werbung auf dieser Website für eine Region nachhaltig in Erinnerung bleibt. Übersetzung bestätigt |
Η ανάμνηση προηγούμενων διαδικασιών αναδιάρθρωσης, που πραγματοποιήθηκαν με βάση λαϊκίστικες πολιτικές υποσχέσεων οι οποίες τελικά δεν μετασχηματίστηκαν σε συγκεκριμένα μέτρα οικονομικής ανασυγκρότησης των κοινοτήτων αυτών, αντανακλάται ακόμη και τώρα στο αυξημένο επίπεδο δυσπιστίας εκ μέρους των εργαζομένων όσον αφορά την ικανότητα των αρχών να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά τις διαδικασίες βιομηχανικής αναδιάρθρωσης. | Die Erinnerung an frühere, von populistischen politischen Versprechen begleitete Umstrukturierungsmaßnahmen, die letztlich nicht in konkrete Maßnahmen für die wirtschaftliche Erneuerung der betroffenen Gebiete mündeten, schlägt sich noch heute in einem ausgeprägten Misstrauen der Arbeitnehmer gegenüber der Fähigkeit der Behörden nieder, den industriellen Strukturwandel zu bewältigen. Übersetzung bestätigt |
Η ανάμνηση της επιζωοτίας που αφθώδους πυρετού, η οποία κατά το 2001 αποδεκάτισε την κτηνοτροφία ορισμένων κρατών μελών, είναι ακόμη ζωηρή. | Die Maulund Klauenseuche (MKS), die 2001 den Tierbestand einiger Mitgliedstaaten dezimiert hat, ist noch in aller Erinnerung. Übersetzung bestätigt |
Η ιαπωνική κοινή γνώμη παραμένει σταθερά θετική για τις Ηνωμένες Πολιτείες, και διατηρεί ζωηρή ανάμνηση της γενναίας βοήθειας που προσέφεραν οι ΗΠΑ στα δύσκολα χρόνια της κατοχής μετά τον πόλεμο και των ενισχύσεων κατά την περίοδο της ανοικοδόμησης. | Die öffentliche Meinung in Japan ist immer noch ausgesprochen positiv gegenüber den Vereinigten Staaten eingestellt; die Erinnerung an die großzügige Hilfe in den schwierigen Jahren der Besetzung unmittelbar nach dem zweiten Weltkrieg und für die Unterstützung in der Wiederaufbauphase ist noch sehr lebhaft. Übersetzung bestätigt |
Πράγματι οι πολιτικές αυτές προστατεύουν αξίες που δεν είναι διαπραγματεύσιμες, όπως είναι οι αξίες διατήρησης των παραδοσιακών αξιών των αντίστοιχων αγροτικών κοινωνικών ομάδων, της υποστήριξης του εδάφους και του περιβάλλοντος, των απαιτήσεων για την εξασφάλιση των προμηθειών σε τρόφιμα από μια υπερβολική εξωτερική εξάρτηση (πολύ αισθητές στην Ιαπωνία όπου παραμένει ακόμη έντονη η ανάμνηση των εμπειριών των πρώτων χρόνων μετά τον πόλεμο). | Diese Politiken schützen in der Tat Werte, die nicht Gegenstand von Handelsvereinbarungen sind, wie beispielsweise die Wahrung traditioneller Werte der jeweiligen ländlichen Gemeinschaften, des Umweltschutzes, der Erfordernisse hinsichtlich der Versorgungssicherheit und der Vermeidung einer übermäßigen Auslandsabhängigkeit (diese Notwendigkeit wird besonders in Japan empfunden, wo die Erinnerungen an die Erfahrungen der Nachkriegszeit noch präsent sind). Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Gedenken |
Gedächtnis |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Erinnerung | die Erinnerungen |
Genitiv | der Erinnerung | der Erinnerungen |
Dativ | der Erinnerung | den Erinnerungen |
Akkusativ | die Erinnerung | die Erinnerungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Reminiszenz | die Reminiszenzen |
Genitiv | der Reminiszenz | der Reminiszenzen |
Dativ | der Reminiszenz | den Reminiszenzen |
Akkusativ | die Reminiszenz | die Reminiszenzen |
ανάμνηση η [anámnisi] : 1α.επαναφορά στη μνήμη προσωπικών βιωμάτων ορισμένης χρονικής στιγμής του παρελθόντος: H ανάμνηση είναι μια σύνθετη ψυχική λειτουργία. β. τα βιώματα που επανέρχονται στη μνήμη: Έχω πολύ καλές / κακές αναμνήσεις από τη μαθητική μου ζωή. Οι αναμνήσεις από την παιδική μου ηλικία είναι αμυδρές / ζωηρές. Tο ταξίδι μας / η παρουσία του μας άφησε πολύ καλές αναμνήσεις. Έχω πολλές αναμνήσεις από αυτή την πόλη. Οι ηλικιωμένοι ζουν με τις αναμνήσεις τους. || σε επιρρηματική χρήση στην έκφραση σε / σαν ανάμνηση: Οι εθνικές γιορτές τελούνται σε ανάμνηση μεγάλων ιστορικών γεγονότων, για να διατηρηθούν στη μνήμη. Kράτησα το πρόγραμμα της σχολικής γιορτής σαν ανάμνηση της αποφοίτησής μου, σαν ενθύμιο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.