αδελφή Subst.  [adelfi, athelfi, adelfh]

{die}    Subst.
(6285)

Etymologie zu αδελφή

αδελφή von αθροιστικό ἀ και το altgriechisch δελφύς= μήτρα


GriechischDeutsch
οι σύντροφοι δεν έχουν μεταξύ τους κανένα από τους ακόλουθους δεσμούς: γονείς, τέκνα, πάπποι ή μάμμες, εγγονοί ή εγγονές, αδελφοί και αδελφές, θείοι, θείες, ανεψιοί, ανεψιές, γαμβροί και νύφες.zwischen den Partnern keines der folgenden Verwandtschaftsverhältnisse besteht: Elternteil, Kind, Großelternteil, Enkel, Bruder, Schwester, Tante, Onkel, Neffe, Nichte, Schwiegersohn, Schwiegertochter.

Übersetzung bestätigt

Η Daniela Sauter κατέχει το μεγαλύτερο ποσοστό της NUW (74 %), για την οποία έχει δηλωθεί η προσαύξηση ΜΜΕ· η κυρία Sauter είναι η αδελφή των Bernd και Claus Sauter.Daniela Sauter hält die Mehrheit der NUW (74 %), für die der KMU-Aufschlag angemeldet wurde; sie ist die Schwester von Bernd und Claus Sauter.

Übersetzung bestätigt

Η Daniela Sauter διαθέτει με ποσοστό 74 % την πλειοψηφία στην NUW, για την οποία έχει δηλωθεί η προσαύξηση KMU· η κυρία Sauter είναι η αδελφή των Bernd και Claus Sauter.Daniela Sauter hält mit 74 % die Mehrheit der NUW, für die der KMU-Aufschlag angemeldet wurde; sie ist die Schwester von Bernd und Claus Sauter.

Übersetzung bestätigt

Αν ο αιτών είναι αδελφός ή αδελφή του αποθανόντος εργαζομένου, αναφέρατε αν στους επιζώντες του εν λόγω εργαζομένου περιλαμβάνονται οι ακόλουθοι:Ist der Antragsteller Bruder oder Schwester des verstorbenen Erwerbstätigen, so ist anzugeben, ob Letzterer als Hinterbliebene(n) hat:

Übersetzung bestätigt

Στη Λεττονία στους δικαιούχους περιλαμβάνονται τα παιδιά, τα συντηρούμενα θετά παιδιά, οι αδελφοί, οι αδελφές ή τα εγγόνια.In Lettland umfasst der Kreis der anspruchsberechtigten Personen Kinder, unterhaltsberechtigte Stiefkinder, Brüder, Schwestern oder Enkel.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu αδελφή

αδελφή η· αδερφή.

1) Aδελφή:
(Πανώρ. Aφ. 47).
2) (Για δήλωση ομοιότητας):
να κολλήσεις τα βηλάρια γεναίκα προς την αδερφή της με τα κομπιά (Πεντ. Έξ. XXVI 6).
3) Φίλη:
(Πιστ. βοσκ. II 1, 164).
[αρχ. ουσ. αδελφή. H λ. και ο τ. και σήμ.]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback