Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επιπλέον, δηλώνει ότι η Αφρική είναι η ήπειρος που πλήττεται κατ’ εξοχήν από τον αντίκτυπο των εσωτερικών συγκρούσεων ο οποίος επαυξάνεται λόγω της αποσταθεροποιητικής εισροής ΦΟΕΟ. | Ferner wird Afrika in der genannten Strategie als der Kontinent herausgestellt, der am stärksten unter internen Konflikten leidet, die durch die destabilisierende Wirkung des Zulaufs von Kleinwaffen und leichten Waffen noch verschärft werden. Übersetzung bestätigt |
Όπως επισημαίνεται στη Στρατηγική της ΕΕ για τα SALW, η Αφρική παραμένει η ήπειρος η οποία υποφέρει περισσότερο από τις συνέπειες εσωτερικών συγκρούσεων, που επιδεινώνονται λόγω της αποσταθεροποιητικής εισροής SALW. | In der SALW-Strategie der EU wird Afrika als der Kontinent genannt, der am stärksten unter internen Konflikten leidet, die durch den destabilisierenden Zustrom von SALW noch verschärft werden. Übersetzung bestätigt |
Επιπλέον, επισημαίνει ότι η Αφρική είναι η ήπειρος η οποία πλήττεται κατ' εξοχήν από τον αντίκτυπο των εσωτερικών συγκρούσεων που επαυξάνεται λόγω της αποσταθεροποιητικής εισροής SALW. | Ferner wird Afrika in der genannten Strategie als der Kontinent herausgestellt, der am stärksten unter internen Konflikten leidet, die durch die destabilisierende Wirkung des Zulaufs von SALW noch verschärft werden. Übersetzung bestätigt |
Η απαίτηση αυτή αποσκοπούσε αρχικά να ελέγξει την εξάπλωση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ) σε μια χρονική περίοδο κατά την οποία η ΣΕΒ είχε τη μορφή επιδημίας στην Ένωση και η ευρωπαϊκή ήπειρος ήταν το μέρος του πλανήτη που μαστιζόταν κατά κύριο λόγο από την επιδημία. | Das ursprüngliche Ziel dieser Bestimmung war es, in einer Zeit, in der die bovine spongiforme Enzephalopathie (BSE) epidemische Ausmaße in der Union angenommen hatte und der europäische Kontinent global gesehen am stärksten betroffen war, die Ausbreitung von BSE einzudämmen. Übersetzung bestätigt |
1,5 δισεκατομμύριο κάτοικοι, 80 χώρες, δύο ήπειροι, ένα μέλλον | 1,5 Milliarden Menschen, 80 Länder, zwei Kontinente, eine Zukunft Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Kontinent | die Kontinente |
Genitiv | des Kontinents des Kontinentes | der Kontinente |
Dativ | dem Kontinent dem Kontinente | den Kontinenten |
Akkusativ | den Kontinent | die Kontinente |
ήπειρος η [ípiros] : μεγάλη έκταση γης που ορίζεται από έναν ή περισσότερους ωκεανούς: Οι γεωγράφοι διαιρούν τη γη σε έξι ηπείρους: Ευρώπη, Aσία, Aφρική, Aμερική, Ωκεανία και Aνταρκτική. Ο Bόσπορος ενώνει δύο θάλασσες και χωρίζει δύο ηπείρους. Γηραιά ήπειρος, η Ευρώπη. Mαύρη ήπειρος, η Aφρική.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.