υπαινίσσομαι altgriechisch ὑπαινίσσομαι ὑπο- + αἰνίσσομαι αἶνος
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Είμαι σε αυτήν τη θέση για μια ολόκληρη διετία και δεν υπαινίσσομαι κατ' ουδένα τρόπο πως ό,τι έχει γίνει μέχρι στιγμής οφείλεται στο ότι υπήρξε μια νέα Επιτροπή δεν υπαινίσσομαι κάτι τέτοιο. | Ich habe dieses Amt nun seit etwas mehr als zwei Jahren inne, und mit dem, was ich nun sagen werde, möchte ich nicht andeuten, dass all dies geschehen ist, weil es eine neue Kommission gibt das liegt mir fern. Übersetzung bestätigt |
Δεν υπαινίσσομαι ότι οι ομάδες αυτές υπόκεινται σε στοχευμένες και συνειδητές διακρίσεις, αλλά ότι πρόκειται μάλλον για συνέπεια της ανεπαρκούς εκπαίδευσης και της απειρίας. | Ich will damit nicht andeuten, dass diese Gruppen gezielt und bewusst diskriminiert werden. Das ist vielmehr eine Folge unzureichender Bildung und mangelnder Erfahrung. Übersetzung bestätigt |
Δεν υπαινίσσομαι κάτι τέτοιο. | Ich möchte nichts derartiges andeuten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu υπαινίσσομαι.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | deute an | ||
du | deutest an | |||
er, sie, es | deutet an | |||
Präteritum | ich | deutete an | ||
Konjunktiv II | ich | deutete an | ||
Imperativ | Singular | deute an! | ||
Plural | deutet an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angedeutet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:andeuten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | impliziere | ||
du | implizierst | |||
er, sie, es | impliziert | |||
Präteritum | ich | implizierte | ||
Konjunktiv II | ich | implizierte | ||
Imperativ | Singular | impliziere! implizier! | ||
Plural | impliziert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
impliziert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:implizieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spiele an | ||
du | spielst an | |||
er, sie, es | spielt an | |||
Präteritum | ich | spielte an | ||
Konjunktiv II | ich | spielte an | ||
Imperativ | Singular | spiele an! | ||
Plural | spielt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angespielt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anspielen |
υπαινίσσομαι [ipenísome] .2β : αναφέρομαι σε κπ. ή σε κτ. έμμεσα, αποφεύγοντας να τον κατονομάσω: Yπαινίχθηκε την ύπαρξη κρυφής συμφωνίας. Ποιον υπαινίσσεται, όταν μιλάει αόριστα για αναξιοκρατία; || αναφέρομαι σε κτ. ακροθιγώς, όχι αναλυτικά ή διεξοδικά· κάνω νύξη.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.