υλικό Etymologie fehlt
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ειδικότερα, ο αγοραστής θέλει να έχει τη βεβαιότητα ότι θα ανακτήσει τα σχετικά ποσά σε περίπτωση που ο πωλητής δεν του παραδώσει το υλικό, παραδείγματος χάρη λόγω πτώχευσης. | Insbesondere will der Käufer die Sicherheit haben, dass er diese Beträge zurückfordern kann für den Fall, dass der Verkäufer das Material, zum Beispiel wegen Insolvenz, nicht liefert. Übersetzung bestätigt |
Για τα «δευτερογενή υλικά» που προκύπτουν από την κατασκευαστική διαδικασία (όπως τα υπολείμματα ή ρετάλια), «ανακύκλωση κλειστού κύκλου» σημαίνει ότι τα υλικά χρησιμοποιούνται ξανά στην ίδια διαδικασία. | Wenn es sich um Sekundärmaterial (z. B. Reste) aus einem Produktionsprozess handelt, bedeutet es, dass das Material im gleichen Prozess erneut eingesetzt wird. Übersetzung bestätigt |
Για τις σκληρές επενδύσεις τα κριτήρια μπορούν να εφαρμοστούν τόσο σε επενδύσεις δαπέδου όσο και σε επενδύσεις τοίχου, εφόσον η διαδικασία παραγωγής είναι η ίδια και χρησιμοποιούνται τα ίδια υλικά και οι ίδιες μέθοδοι κατασκευής. | Die Kriterien für Hartbeläge gelten sowohl für Bodenals auch für Wandbeläge, sofern zur Herstellung die gleichen Materialien und Produktionsverfahren angewandt werden. Übersetzung bestätigt |
Μόνο τα επιβραδυντικά φλόγας που είναι χημικώς δεσμευμένα στα υλικά του στρώματος ή στις επιφάνειες των υλικών (αντιδραστικά επιβραδυντικά φλόγας) μπορούν να χρησιμοποιούνται στο προϊόν. | Wenn für das verwendete Flammschutzmaterial einer der nachfolgenden R-Sätze gilt, muss dieses Material bei der Anwendung chemisch so verändert werden, dass keiner dieser R-Sätze nach Maßgabe der Richtlinie 67/548/EWG des Rates mehr zutrifft. Übersetzung bestätigt |
Περιλαμβάνεται εν προκειμένω η αποτροπή της πιθανής πρόσβασης τρομοκρατών σε υλικά, εξοπλισμό και γνώσεις που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την ανάπτυξη και παραγωγή χημικών όπλων. | Hierzu gehört es auch, zu verhindern, dass Terroristen möglicherweise Zugang zu Material, Ausrüstungen und Kenntnissen erlangen, die für die Entwicklung und Herstellung von chemischen Waffen genutzt werden könnten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
(πληροφορική) λογισμικό (software) |
Ähnliche Wörter |
---|
υλικός -ή -ό |
υλικό φωτισμού |
υλικό αρχείου |
υλικό στοιχείων |
Deutsche Synonyme |
---|
Computerkomponente |
Hardware |
Werkstoff |
Material |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Material | die Materialien |
Genitiv | des Materials | der Materialien |
Dativ | dem Material | den Materialien |
Akkusativ | das Material | die Materialien |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Werkstoff | die Werkstoffe |
Genitiv | des Werkstoffs des Werkstoffes | der Werkstoffe |
Dativ | dem Werkstoff dem Werkstoffe | den Werkstoffen |
Akkusativ | den Werkstoff | die Werkstoffe |
υλικό το [idivkó] : 1.η ύλη από την οποία κατασκευάζεται κτ. (επεξεργασμένη ή ανεπεξέργαστη): Aπό τι υλικό θα φτιάξεις τα ντουλάπια της κουζίνας; Ευτελές υλικό. Aντοχή των υλικών, κλάδος της μηχανικής που ασχολείται με την αντοχή των υλικών που χρησιμοποιούνται στις κατασκευές. Οικοδομικά υλικά. Kαλής / κακής ποιότητας υλικά. || Xρησιμοποιεί πάντα καλά υλικά στα φαγητά της. Tι υλικά χρειάζονται για την τούρ τα; [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.