Griechisch | Deutsch |
---|---|
την προϊστορία της συμμόρφωσης του εκτροφέα, προμηθευτή ή χρήστη προς την παρούσα οδηγία· | Vorgeschichte des Züchters, Lieferanten oder Verwenders hinsichtlich der Einhaltung der Anforderungen dieser Richtlinie; Übersetzung bestätigt |
εξετάζοντας διάφορα σενάρια εξαιρετικά υψηλής διαταραχής της προσφοράς και της ζήτησης του αερίου, όπως η αστοχία των κύριων υποδομών μεταφοράς, εγκαταστάσεων αποθήκευσης ή τερματικών σταθμών ΥΦΑ, και διαταραχής του εφοδιασμού από προμηθευτές τρίτων χωρών, λαμβάνοντας υπόψη την προϊστορία, την πιθανότητα, την εποχή, τη συχνότητα και τη διάρκεια της εμφάνισής τους, όπως και, κατά περίπτωση, τους γεωπολιτικούς κινδύνους, και εκτιμώντας τις πιθανές συνέπειες των εν λόγω σεναρίων· | verschiedene Szenarien unter Annahme einer außergewöhnlich hohen Nachfrage nach Gas und einer Versorgungsstörung durchspielt, wie etwa den Ausfall der wichtigsten Fernleitungsinfrastrukturen, von Speichern oder LNG-Anlagen und die Störung der Lieferungen aus einem Drittland, unter Berücksichtigung der Vorgeschichte sowie von Wahrscheinlichkeit, Jahreszeit, Häufigkeit und Dauer ihres Auftretens und gegebenenfalls geopolitischer Risiken, sowie indem sie die voraussichtlichen Folgen dieser Szenarien bewertet; Übersetzung bestätigt |
Το αναφέρω πολύ απλά γιατί το φοβερό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, έχοντας μια συγκεκριμένη προϊστορία, καθώς και η εξαφάνιση μιας ερώτησης του Κοινοβουλίου δείχνουν ακριβώς με ποιον τρόπο δεν πρέπει να αντιμετωπίζουμε τη βιοτεχνολογία. | Ganz einfach! Das entsetzliche Patent mit seiner Vorgeschichte und das Verschwinden einer parlamentarischen Anfrage zeigen, wie wir mit der Biotechnologie nicht umgehen dürfen, nämlich sorglos und schlampig. Übersetzung bestätigt |
(DE) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, και αυτός ο κανονισμός έχει μια προϊστορία, που καλύπτει ήδη ολόκληρη την τελευταία κοινοβουλευτική περίοδο. | Meine Damen und Herren Kollegen! Auch diese Verordnung hat eine Vorgeschichte. Übersetzung bestätigt |
Ειδικά θα ήθελα να επισημάνω ορισμένα πράγματα στην Επιτροπή σχετικά με την προϊστορία και την εξέλιξη αυτής της οδηγίας. | Speziell an die Kommission möchte ich ein paar Worte zur Vorgeschichte und zum Werdegang dieser Richtlinie richten. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Vorgeschichte |
Urgeschichte |
Altertum |
Vorzeit |
Prähistorie |
προϊστορία η [proistoría] : 1. η χρονική περίοδος πριν από τους ιστορικούς χρόνους, πριν από την ανακάλυψη των πρώτων γραπτών μαρτυριών (σε αντιδιαστολή προς την ιστορία). [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.