προσκύνημα spätgriechisch προσκύνημα προσκυνῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το Ηνωμένο Βασίλειο παρέχει προξενικές υπηρεσίες στη Μέκκα κατά το προσκύνημα των μουσουλμάνων (hajj). | Während der Pilgerfahrt, des Hadsch, werden die konsularischen Dienste Großbritanniens in Mekka zur Verfügung stehen. Übersetzung bestätigt |
Ο τουρισμός επίσης περιλαμβάνει τον επονομαζόμενο "πράσινο τουρισμό", τον τουρισμό για την αναζήτηση της πολιτιστικής κληρονομιάς της Ευρώπης, τον τουρισμό υγείας, τα θρησκευτικά προσκυνήματα, και τον οικολογικό τουρισμό προς αναζήτηση της φυσικής ομορφιάς. | Zum Tourismus gehören auch der so genannte grüne Tourismus, Tourismus auf den Spuren von Europas kulturellem Erbe, Gesundheitstourismus, Pilgerfahrten und Ökotourismus auf der Suche nach der Schönheit der Natur. Übersetzung bestätigt |
Τρίτον, θα ήθελα να πω ότι ο Επίτροπος φαίνεται πως έχει ξεκινήσει ένα πράσινο προσκύνημα, αλλά ο πολωνός κωμικογράφος, Jerzy Lec, σημειώνει ότι ακόμα και όταν πάει κανείς για προσκύνημα, εξακολουθεί να μυρίζει άσχημα και να έχει ιδρωμένες πατούσες. | Drittens möchte ich sagen, dass der Kommissar anscheinend zu einer grünen Pilgerfahrt aufgebrochen ist, doch schon der polnische Satiriker Jerzy Lec hat einmal angemerkt, dass man auch bei einer Pilgerfahrt anfängt, übel zu riechen und Schweißfüße bekommt. Übersetzung bestätigt |
Δεν είναι δυνατόν να ορίζεται ένας ειδικός απεσταλμένος, ο οποίος επί τρία χρόνια δεν θα γίνεται δεκτός από τον κύριο Milosevic, ενώ υπάρχει αληθινό προσκύνημα, λιτανεία κοινοτικών πολιτικών υπευθύνων στο Βελιγράδι, πράγμα που επιτρέπει στον Milosevic να εκμεταλλεύεται τους ενδεχόμενους διχασμούς μεταξύ μας και, επιπλέον, τον τοποθετεί σε θέση ισχύος. | Es geht nicht an, daß ein Sondergesandter benannt wird, der drei Jahre vom Herrn Milosevic abgewiesen wird, während gleichzeitig eine regelrechte Wallfahrt stattfindet, eine Pilgerfahrt von verantwortlichen Politikern der Gemeinschaft nach Belgrad, was Herrn Milosevic in die Lage versetzt, die Meinungsverschiedenheiten auszunutzen, die es eventuell unter uns gibt, was ihm eine Machtstellung gibt. Übersetzung bestätigt |
Αν για παράδειγμα ασχολείστε με τις ταξιδιωτικές επιχειρήσεις κοιτάξτε το προσκύνημα. | Wenn Sie etwa irgendwie mit der Tourismusindustrie zu tun haben, schauen Sie sich Pilgerfahrten an. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Pilgerfahrt | die Pilgerfahrten |
Genitiv | der Pilgerfahrt | der Pilgerfahrten |
Dativ | der Pilgerfahrt | den Pilgerfahrten |
Akkusativ | die Pilgerfahrt | die Pilgerfahrten |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Wallfahrt | die Wallfahrten |
Genitiv | der Wallfahrt | der Wallfahrten |
Dativ | der Wallfahrt | den Wallfahrten |
Akkusativ | die Wallfahrt | die Wallfahrten |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Anbetung | die Anbetungen |
Genitiv | der Anbetung | der Anbetungen |
Dativ | der Anbetung | den Anbetungen |
Akkusativ | die Anbetung | die Anbetungen |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Huldigung | die Huldigungen |
Genitiv | der Huldigung | der Huldigungen |
Dativ | der Huldigung | den Huldigungen |
Akkusativ | die Huldigung | die Huldigungen |
προσκύνημα το [proskínima] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του προσκυνώ. 1α. εκδήλωση θρησκευτικής λατρείας, με ασπασμό ή (και) με γονυκλισία· προσκύνηση: H εικόνα / τα ιερά λείψανα θα εκτεθούν σε (λαϊκό) προσκύνημα. (έκφρ.) γίνεται λαϊκό προσκύνημα, για να δηλώσουμε μεγάλη συρροή κόσμου σε μέρος, όπου προσφέρεται κτ. που παρουσιάζει μεγάλο ενδιαφέρον. || εκδήλωση σεβασμού και τιμής σε νεκρό: Θα γίνει (λαϊκό) προσκύνημα της σορού. Tο προσκύνημα του τάφου. β. επίσκεψη σε τόπο με τον οποίο συνδέεται κάποιος με συναισθηματικούς δεσμούς: Έκανε προσκύνημα στη γενέτειρά του. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.