πικρία altgriechisch πικρία πικρός
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αλλά πέρα από τον προβληματισμό για το μέλλον, δεν μπορώ να μην σκεφτώ με πικρία ότι αυτές οι διατάξεις έρχονται αργά, υπερβολικά αργά, για τα θύματα. | Aber wenn ich über die Zukunft nachdenke, kann ich nicht umhin, mit Bitterkeit daran zu denken, dass diese beiden Bestimmungen spät kommen, zu spät für die Opfer. Übersetzung bestätigt |
Τούτο το λέω χωρίς πικρία διότι η μακροχρόνια θητεία μου στην πολιτική μού δίδαξε τι σημαίνει "Realpolitik", αλλά ας μην εξαπατούμε, τουλάχιστον, τους εαυτούς μας. | Ich sage dies ohne Bitterkeit, denn ich bin lange genug in der Politik, um zu wissen, was Realpolitik ist, aber dann lassen Sie uns wenigstens ehrlich zu uns selbst sein. Übersetzung bestätigt |
Το γεγονός ότι το έκανε χωρίς οργή, μνησικακία ή πικρία αποδεικνύει ότι είναι μια πολιτική προσωπικότητα που υπερέχει από πολλούς άλλους. | Dass er dies ohne Wut, Groll oder Bitterkeit tat, zeigt, dass er viele Staatsmänner um Längen überragt. Übersetzung bestätigt |
Θα αποτίσω φόρο τιμής στον Raúl Rivero με τους τελευταίους στίχους που έγραψε στην πόλη του την Αβάνα, οι οποίοι λένε ότι δεν επιβάλλουν φόρο στα τρυφερά συναισθήματα, στο αίσθημα κενού και ασφυξίας ή στην πικρία. | Ich möchte Raúl Rivero meine Ehrerbietung darbringen mit den letzten Versen, die er in seiner Stadt Havanna geschrieben hat. Da heißt es: "Zuneigung, Leere, Ersticken oder Bitterkeit werden nicht besteuert. Übersetzung bestätigt |
Ο προϋπολογισμός του 2011 υπερψηφίστηκε με υπευθυνότητα, πικρία και πεποίθηση. | schriftlich. (FR) Über den Haushaltsplan 2011 wurde mit Verantwortung, Bitterkeit und Überzeugung abgestimmt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Erbitterung |
Verbitterung |
Bitterkeit |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Bitterkeit | die Bitterkeiten |
Genitiv | der Bitterkeit | der Bitterkeiten |
Dativ | der Bitterkeit | den Bitterkeiten |
Akkusativ | die Bitterkeit | die Bitterkeiten |
πικρία η [pikría] : η πίκρα2: Οι άδικες κατηγορίες τού δημιούργησαν αισθήματα πικρίας. Ένιωσε πικρία για τον παραγκωνισμό του στην υπηρεσία.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.