περιήγηση Koine-Griechisch περιήγησις altgriechisch περιηγέομαι ἡγέομαι
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η CIL οργανώνει τη διαχείριση των υπηρεσιών στέγασης και σίτισης, τις στάσεις και τις τουριστικές περιηγήσεις. | CIL organisiert das Hotelund Gaststättenmanagement, die Zwischenstationen und die touristischen Rundreisen. Übersetzung bestätigt |
Καθόσον οι ταξιδιωτικοί πράκτορες ευθύνονται εν γένει για τις αποφάσεις εμπορικού χαρακτήρα σχετικά με τα οργανωμένα ταξίδια, διακοπές και περιηγήσεις, πρέπει να ευθύνονται για την αποζημίωση και την παροχή συνδρομής στους επιβάτες των πτήσεων οργανωμένων ταξιδίων διακοπών και περιηγήσεων, σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ακύρωσης ή μεγάλης καθυστέρησης. | Da Reiseunternehmen in der Regel für die unternehmerischen Entscheidungen in Bezug auf Pauschal-, Ferienund Rundreisen verantwortlich sind, sollten sie im Falle der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen für die Erbringung der Ausgleichsund Betreuungsleistungen für Fluggäste im Rahmen von Pauschal-, Ferienund Rundreisen verantwortlich sein. Übersetzung bestätigt |
Καθόσον οι ταξιδιωτικοί πράκτορες ευθύνονται εν γένει για τις αποφάσεις εμπορικού χαρακτήρα σχετικά με τα οργανωμένα ταξίδια, τις διακοπές και περιηγήσεις, πρέπει να ευθύνονται για την αποζημίωση και την παροχή συνδρομής στους επιβάτες των πτήσεων οργανωμένων ταξιδίων, διακοπών και περιηγήσεων, σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ακύρωσης ή μεγάλης καθυστέρησης. | Da Reiseunternehmen in der Regel für die unternehmerischen Entscheidungen in Bezug auf Pauschal-, Ferienund Rundreisen verantwortlich sind, sollten sie im Falle der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen für die Erbringung der Ausgleichsund Betreuungsleistungen für Fluggäste im Rahmen von Pauschal-, Ferienund Rundreisen verantwortlich sein. Übersetzung bestätigt |
Ωστόσο, ο νέος κανονισμός πρέπει επίσης να ισχύει για τα μικρά αεροσκάφη που λειτουργούν σε περιφερειακό επίπεδο (με 60 θέσεις κατ' ανώτατο όριο και χωρίς πρώτη θέση) και για τα οργανωμένα ταξίδια, τις οργανωμένες διακοπές και τις περιηγήσεις. | Die neue Verordnung soll jedoch auch für kleinere regionale Flüge (mit maximal 60 Plätzen und ohne Business-Klasse) sowie für Pauschal-, Ferienund Rundreisen gelten. Übersetzung bestätigt |
Για να ανταπεξέλθει στον ανταγωνισμό αυτό, η Ευρώπη πρέπει να προτείνει βιώσιμη και ποιοτική τουριστική προσφορά, αναδεικνύοντας τα συγκριτικά της πλεονεκτήματα, όπως είναι, ενδεικτικά, η παρεχόμενη ασφάλεια στις μετακινήσεις, στη διαμονή, στις συναλλαγές, στις περιηγήσεις, στην αστυνόμευση, στην επιβολή της τάξης και του νόμου, στα δικαιώματα των πολιτών, στην περίθαλψη, στην πρόληψη μεταδοτικών νοσημάτων, στο νομικό πλαίσιο κλπ. | Um in diesem Wettbewerb zu bestehen, muss Europa mit einem nachhaltigen und hochwertigen touristischen Angebot aufwarten und seine komparativen Vorteile ausspielen, beispielsweise Sicherheit während der Reise, während des Aufenthalts, bei geschäftlichen Transaktionen und bei Rundreisen, Gewährleistung der Sicherheit durch die Polizei, bei der Durchsetzung von Recht und Gesetz, in Bezug auf die Bürgerrechte, bei der gesundheitlichen Betreuung, bei der Prävention von Infektionskrankheiten, in Bezug auf die rechtlichen Rahmenbedingungen usw. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
περιδιάβασμα |
ταξίδι |
τουρισμός |
Ähnliche Wörter |
---|
περιήγηση σε μπιραρίες |
περιήγηση σε μπυραρίες |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Rundreise | die Rundreisen |
Genitiv | der Rundreise | der Rundreisen |
Dativ | der Rundreise | den Rundreisen |
Akkusativ | die Rundreise | die Rundreisen |
περιήγηση η [periíjisi] : η ενέργεια του περιηγούμαι· το να ταξιδεύει κάποιος σε (ξένους) τόπους, απλώς για να τους γνωρίσει, να δει και να θαυμάσει όσα ενδιαφέροντα έχουν: Tα ημερολόγια των περιηγήσεών του στην Aνατολή είναι ιστορικές πηγές πολύτιμες.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.