{die} Klammer (ugs.) Subst.(17) |
{die} Subst. (2) |
παρένθεση Koine-Griechisch παρένθεσις ((Lehnbedeutung) französisch parenthèse)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η αναφορά μέσα στις παρενθέσεις θεωρείται τότε μέρος της ονομασίας και πρέπει να περιλαμβάνεται στην ετικέτα. | Der Verweis in Klammern gilt dann als Bestandteil des Namens und muss in das Kennzeichnungsetikett aufgenommen werden. Übersetzung bestätigt |
Σε παρενθέσεις η προέλευση του καταλοίπου (ma: maneb, mz: mancozeb, me: metiram, pr: propineb, t: thiram, z: ziram). | In Klammern: Ursprung des Rückstandes (ma: Maneb; mz: Mancozeb; me: Metiram; pr: Propineb; t: Thiram; z: Ziram). Übersetzung bestätigt |
Τα στοιχεία σε παρένθεση αφορούν αρνητικά στοιχεία. | Angaben in Klammern betreffen negative Werte. Übersetzung bestätigt |
Οι τιμές σε παρενθέσεις είναι αριθμοί δειγμάτων (νερού, ψαριών) που πρέπει να λαμβάνονται εάν διενεργείται πρόσθετη δειγματοληψία | Die Werte in Klammern bezeichnen die Anzahl der Proben (Wasser, Fisch), die bei einer zusätzlichen Probenahme genommen werden müssen. Übersetzung bestätigt |
ζώα: είδη (για υδρόβια είδη που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο, η ταυτοποίηση πρέπει να γίνεται από την κοινή ονομασία τους ακολουθούμενη σε παρένθεση από τη λατινική διώνυμη ονομασία), φυλή, ηλικία (μέγεθος για υδρόβια είδη), φύλο, διαδικασία ταυτοποίησης, στάδιο φυσιολογίας και γενική κατάσταση υγείας· | Tiere: Tierart (bei Wassertieren, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, erfolgt die Identifizierung anhand der umgangssprachlichen Bezeichnung, der in Klammern der binominale lateinische Name beigefügt wird), Rasse, Alter (bei Wassertieren Größe), Geschlecht, Identifizierungsverfahren, physiologisches Stadium und allgemeiner Gesundheitszustand; Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Spange |
Zahnspange |
Klammer |
Zahnklammer |
Parenthese |
Zwischensatz |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Parenthese | die Parenthesen |
Genitiv | der Parenthese | der Parenthesen |
Dativ | der Parenthese | den Parenthesen |
Akkusativ | die Parenthese | die Parenthesen |
παρένθεση η [parénθesi] : 1. (γραμμ., συνήθ. πληθ.) σημείο στίξης (σύμβολο ( )) που χρησιμοποιείται κυρίως για να περιλάβει λέξεις ή φράσεις (ή και αριθμούς) που παρεμβάλλονται στο λόγο, που διαφοροποιού νται συνήθ. συντακτικά από τις άλλες και εξηγούν ή συμπληρώνουν τα λεγόμενα (γραφόμενα): Aνοίγω / κλείνω μια παρένθεση. Γράφω κτ. εντός παρενθέσεων / μέσα σε παρενθέσεις. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.