{η}  ομοιογένεια Subst.  [omiogenia, omiojenia, omoiogeneia]

{die}    Subst.
(108)
(77)

Etymologie zu ομοιογένεια

ομοιογένεια Koine-Griechisch ὁμοιογένεια altgriechisch ὁμοιογενής ὅμοιος + γένος ((Lehnbedeutung) französisch homogénéité), αναλύεται ομοιο- + -ο- + -γένεια


GriechischDeutsch
Αν παρατηρηθεί ότι η σταθερότητα ή η ομοιογένεια της εξεταζόμενης ουσίας δεν μπορεί να διατηρηθεί, το γεγονός αυτό θα πρέπει να αναφέρεται και να λαμβάνεται υπόψη στην ερμηνεία των αποτελεσμάτων.Wird beobachtet, dass die Stabilität oder Homogenität der Prüfsubstanz nicht aufrechterhalten werden kann, so ist dies im Prüfbericht mitzuteilen und bei der Interpretation der Ergebnisse entsprechend zu berücksichtigen.

Übersetzung bestätigt

ομοιογένεια.Homogenität.

Übersetzung bestätigt

λεπτομέρειες για το ελεγχόμενο παρασκεύασμα, εφαρμοσθείσα ποσότητα, επιτευχθείσα συγκέντρωση, φορέας, σταθερότητα και ομοιογένεια.Details der Testpräparation, aufgetragene Menge, erreichte Konzentration, Vehikel, Stabilität und Homogenität.

Übersetzung bestätigt

λεπτομέρειες σχετικά με το παρασκεύασμα, τη σταθερότητα και την ομοιογένεια της ελεγχόμενης ουσίας, κατά περίπτωση,Angaben zur Zubereitung der Prüfsubstanz, zur Stabilität und zur Homogenität;

Übersetzung bestätigt

Εάν δεν επιτευχθεί πλήρης ομοιογένεια με τη διαδικασία αυτή, τα τμήματα δείγματος (για δύο εφάπαξ προσδιορισμούς) λαμβάνονται από δύο σημεία του προετοιμασμένου δείγματος δοκιμής που απέχουν όσο το δυνατόν περισσότερο μεταξύ τους.Wenn auf diese Weise eine vollständige Homogenität nicht erzielt werden kann, sind (für zwei getrennte Bestimmungen) zwei Einwaagen der vorbereiteten Testprobe zu verwenden, die an zwei möglichst weit voneinander entfernten Punkten genommen wurden.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu ομοιογένεια

ομοιογένεια η [omiojénia] : η ιδιότητα του ομοιογενούς. ANT ανομοιογένεια: H ομοιογένεια του πληθυσμού μιας χώρας / μιας ηγετικής ομάδας. Kείμενο χωρίς γλωσσική ομοιογένεια.

[λόγ. < ελνστ. ὁμοιογένεια `ομοιότητα φυλής ή είδους΄ σημδ. γαλλ. homogénéité (homo- = ομο- με τροπή σε ομοιο- ίσως για διάκρ. από τη λ. ομογένεια)]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback