κρυώνω κρύ(ο) + -ώνω. siehe auch το μεσαιωνικό κρυαίνω.
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Δεν θέλω να κρυώνω άλλο πια, όταν προσπαθώ να κοιμηθώ. | Ich will Nachts nicht mehr kalt haben. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
παγώνω |
ψύχω |
ψυχραίνω |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | κρυώνω | κρυώνουμε, κρυώνομε |
κρυώνεις | κρυώνετε | ||
κρυώνει | κρυώνουν(ε) | ||
Imper fekt | κρύωνα | κρυώναμε | |
κρύωνες | κρυώνατε | ||
κρύωνε | κρύωναν, κρυώναν(ε) | ||
Aorist | κρύωσα | κρυώσαμε | |
κρύωσες | κρυώσατε | ||
κρύωσε | κρύωσαν, κρυώσαν(ε) | ||
Per fekt | |||
Plu per fekt | |||
Fut ur Verlaufs- form | θα κρυώνω | θα κρυώνουμε, | |
θα κρυώνεις | θα κρυώνετε | ||
θα κρυώνει | θα κρυώνουν(ε) | ||
Fut ur | θα κρυώσω | θα κρυώσουμε, | |
θα κρυώσεις | θα κρυώσετε | ||
θα κρυώσει | θα κρυώσουν | ||
Fut ur II | |||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να κρυώνω | να κρυώνουμε, |
να κρυώνεις | να κρυώνετε | ||
να κρυώνει | να κρυώνουν(ε) | ||
Aorist | να κρυώσω | να κρυώσουμε, | |
να κρυώσεις | να κρυώσετε | ||
να κρυώσει | να κρυώσουν(ε) | ||
Perf | |||
να έχεις κρυώσει να έχεις κρυωμένο | να έχετε κρυώσει να έχετε κρυωμένο | ||
να έχει κρυώσει να έχει κρυωμένο | να έχουν κρυώσει να έχουν κρυωμένο | ||
Imper ativ | Pres | κρύωνε | κρυώνετε |
Aorist | κρύωσε | κρυώστε, κρυώσετε | |
Part izip | Pres | κρυώνοντας | |
Perf | έχοντας κρυώσει, έχοντας κρυωμένο | ||
Infin | Aorist | κρυώσει |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | friere | ||
du | frierst | |||
er, sie, es | friert | |||
Präteritum | ich | fror | ||
Konjunktiv II | ich | fröre | ||
Imperativ | Singular | frier! friere! | ||
Plural | friert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gefroren | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:frieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kühle | ||
du | kühlst | |||
er, sie, es | kühlt | |||
Präteritum | ich | kühlte | ||
Konjunktiv II | ich | kühlte | ||
Imperativ | Singular | kühl! kühle! | ||
Plural | kühlt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gekühlt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kühlen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erkalte | ||
du | erkaltest | |||
er, sie, es | erkaltet | |||
Präteritum | ich | erkaltete | ||
Konjunktiv II | ich | erkaltete | ||
Imperativ | Singular | erkalte! | ||
Plural | erkaltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erkaltet | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erkalten |
κρυώνω [krióno] Ρ1α μππ. κρυωμένος στη σημ. 1β : 1α. για κτ. του οποίου χαμηλώνει η θερμοκρασία, για κτ. το οποίο γίνεται περισσότερο κρύο ή λιγότερο ζεστό: Ο καιρός άρχισε να κρυώνει. Πιες τον καφέ σου, γιατί θα κρυώσει. Bάλε το κρασί στο ψυγείο να κρυώσει. ΦΡ το φυσάω* και δεν κρυώνει. || Tο κρύωσες το δωμάτιο τόση ώρα ανοιχτά. β. για δυσάρεστο αίσθημα κρύου: Kρυώνουν τα χέρια / τα πόδια μου. Aν κρυώνεις να πάμε μέσα. || κρυολογώ: Θα κρυώσεις αν βγεις χωρίς παλτό. Kάθισα στο ρεύμα και κρύωσα. Είμαι πολύ κρυωμένος. ΦΡ κρυώνει / τρέμει σαν το γύφτο*. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.