Ο θάνατος του πατέρα του του ήρθε κεραυνός.
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η ασάλεια των θερμοκηπίων, επιτρέπει στο γεωργό να ασαλίσει τις ζημίες που προξενούνται στα υλικά του περιβλήματος (του θερμοκηπίου), τη δομή, τις εγκαταστάσεις και την καλλιέργεια κυρίως έναντι των εξής κινδύνων: πυρκαγιά, θύελλα, χαλάζι, πίεση του χιονιού, κεραυνοί και σεισμοί και οποιοδήποτε άλλο γεγονός (εκτός από πλημμύρες) η προέλευση του οποίου βρίσκεται έξω από την εκμετάλλευση. | Die Treibhausversicherung ermöglicht dem Landwirt eine Versicherung des Abdeckungsmaterials (Glas), der Gewächshausaufbauten, der Einrichtungen und der Kulturen, insbesondere gegen folgende Risiken: Brand, Unwetter, Hagel, Schneedruck, Blitz und alle anderen Ereignisse (außer Überschwemmungen und Erdbeben), deren Ursache außerhalb des Betriebs liegt. Übersetzung bestätigt |
Θα ήθελα να σας προκαλέσω λέγοντας ότι αν περιοριστούμε στα πραγματικά δεδομένα, στην παρούσα κατάσταση των πραγμάτων, είναι πολύ πιο πιθανό να μας χτυπήσει κεραυνός παρά να προσβληθούμε από ΣΕΒ. | Ich möchte eine provozierende Behauptung aufstellen, nämlich dass es, wenn wir uns auf die Fakten, auf den Stand der Dinge beschränken, wesentlich wahrscheinlicher ist, vom Blitz getroffen als durch BSE infiziert zu werden. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, το θέμα δεν είναι νέο, δεν έπεσε ξαφνικά από τον ουρανό σαν κεραυνός. | Her Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Das Thema ist nicht neu und kam nicht wie ein Blitz aus heiterem Himmel. Übersetzung bestätigt |
Κυρία Πρόεδρε, τα γεγονότα που εξελίσσονται στην Αλβανία δεν είναι κεραυνός εν αιθρία. | Frau Präsidentin, das, was sich jetzt in Albanien abspielt, kam nicht wie ein Blitz aus heiterem Himmel. Übersetzung bestätigt |
Εντελώς ξαφνικά, έπεσαν κεραυνοί απ' τον ουρανό, με περιστοίχισε λευκό φως, άγγελοι, αυλές λευκών αγγέλων! | Plötzlich kam ein Blitz aus dem Himmel, ich stand in weißem Licht, umgeben von Engelscharen! Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
αστραποβόλι |
αστραποπελέκι |
αστροπελέκι |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Blitzschlag | die Blitzschläge |
Genitiv | des Blitzschlages des Blitzschlags | der Blitzschläge |
Dativ | dem Blitzschlag dem Blitzschlage | den Blitzschlägen |
Akkusativ | den Blitzschlag | die Blitzschläge |
κεραυνός ο [keravnós] : 1. πολύ ισχυρή ηλεκτρική εκκένωση που δημιουργείται ανάμεσα στα κατώτατα τμήματα ορισμένων νεφών που φέρουν θετικό ηλεκτρισμό και στο έδαφος, στο οποίο υπάρχουν αρνητικά ηλεκτρικά φορτία: Έπεσε κεραυνός. Xτυπήθηκε από κεραυνό. Tο δέντρο το έκα ψε κεραυνός. || η παράσταση του κεραυνού: Aπεικόνιση του Δία να κρατά κεραυνό. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.