fressen (derb) Verb(1) |
Verb (0) |
Verb (0) |
verdrücken (ugs.) Verb(0) |
καταβροχθίζω altgriechisch καταβροχθίζω κατά + βροχθίζω βρόχθος (2, 3. (Lehnbedeutung) französisch engloutir)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η ιππασία, το τένις ή να καταβροχθίζω σολομό δε με ενδιαφέρουν. | Reiten, Tennis oder Lachs fressen interessiert mich nicht. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu καταβροχθίζω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fresse | ||
du | frisst | |||
er, sie, es | frisst | |||
Präteritum | ich | fraß | ||
Konjunktiv II | ich | fräße | ||
Imperativ | Singular | friss! | ||
Plural | fresst! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gefressen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:fressen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fresse auf | ||
du | frisst auf | |||
er, sie, es | frisst auf | |||
Präteritum | ich | fraß auf | ||
Konjunktiv II | ich | fräße auf | ||
Imperativ | Singular | friss auf! | ||
Plural | fresst auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgefressen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:auffressen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vertilge | ||
du | vertilgst | |||
er, sie, es | vertilgt | |||
Präteritum | ich | vertilgte | ||
Konjunktiv II | ich | vertilgte | ||
Imperativ | Singular | vertilge! vertilg! | ||
Plural | vertilgt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vertilgt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vertilgen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verdrücke | ||
du | verdrückst | |||
er, sie, es | verdrückt | |||
Präteritum | ich | verdrückte | ||
Konjunktiv II | ich | verdrückte | ||
Imperativ | Singular | verdrück! verdrücke! | ||
Plural | verdrückt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verdrückt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verdrücken |
καταβροχθίζω [katavroxθízo] -ομαι : I. τρώω μεγάλη ποσότητα τροφής λαίμαργα και χωρίς να τη μασήσω καλά: Ήρθε πεινασμένος και καταβρόχθισε στη στιγμή δύο πιάτα φαγητό. || (για σαρκοβόρα) συλλαμβάνω το θύμα μου και το τρώω: Ο λύκος καταβρόχθισε πέντε αρνιά. Ο καρχαρίας καταβρόχθισε έναν κολυμβητή. II. (μτφ.) 1. ξοδεύω, σπαταλώ υλικά αγαθά ή μεγάλα χρηματικά ποσά σε σχετικά πολύ μικρό χρονικό διάστημα: Kαταβρόχθισε ολόκληρη περιουσία μέσα σε λίγα χρόνια. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.