Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο κατάλογος που θα προκύψει πρέπει να είναι ισορροπημένος, ώστε να επιτρέπει τη συμμετοχή όλων των κρατών μελών στις δραστηριότητες προώθησης, ιδίως για τα προϊόντα που αντιμετωπίζουν εντεινόμενο ανταγωνισμό είτε στις τρίτες χώρες είτε στην εσωτερική αγορά από εισαγόμενα προϊόντα. | Das entsprechende Verzeichnis sollte ausgewogen sein, so dass alle Mitgliedstaaten an Absatzförderungsmaßnahmen teilnehmen können, insbesondere wenn es sich um Erzeugnisse handelt, die in Drittländern oder im Binnenmarkt einem verschärften Konkurrenzdruck durch Einfuhrerzeugnisse ausgesetzt sind. Übersetzung bestätigt |
ο όσο το δυνατόν πιο ισορροπημένος χειρισμός, λαμβανομένων υπόψη των δυσχερών οικονομικών συνθηκών, αυτής της σημαντικής μετάβασης από μία ΕΕ των 15 σε μία ΕΕ των 25, | den einschneidenden Übergang von einer Union mit 15 Mitgliedern zu einer Union mit 25 Mitgliedern unter schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen möglichst ausgewogen zu gestalten, Übersetzung bestätigt |
ο όσο το δυνατόν πιο ισορροπημένος χειρισμός, λαμβανομένων υπόψη των δυσχερών οικονομικών συνθηκών, αυτής της σημαντικής μετάβασης από μια Ένωση 15 σε μια Ένωση 25 κρατών μελών, | den einschneidenden Übergang von einer Union mit 15 Mitgliedern zu einer Union mit 25 Mitgliedern unter schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen möglichst ausgewogen zu gestalten, Übersetzung bestätigt |
ο όσο το δυνατόν πιο ισορροπημένος χειρισμός, λαμβανομένων υπόψη των δυσχερών οικονομικών συνθηκών, αυτής της σημαντικής μετάβασης από μια ΕΕ των 15 σε μια ΕΕ των 25, | den einschneidenden Übergang von einer Union mit 15 Mitgliedern zu einer Union mit 25 Mitgliedern unter schwierigen wirtschaftlichen Bedingungen möglichst ausgewogen zu gestalten, Übersetzung bestätigt |
Ο κατάλογος παραμένει βραχύς και ισορροπημένος ως προς τους διάφορους τομείς που καλύπτει . | Die Liste der Indikatoren bleibt begrenzt und ausgewogen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
ισορροπημένος -η -ο [isoropiménos] μππ. του ισορροπώ : (για πρόσ. ή σκέψη) που έχει διανοητική ισορροπία· λογικός, μετρημένος. ANT ανισόρροπος: ισορροπημένος -η -ο άνθρωπος. Iσορροπημένα λόγια. Iσορροπημένες κουβέντες.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.