εκρέω (λόγιο) altgriechisch ἐκρέω ἐκ + ῥέω indoeuropäisch (Wurzel) *srew- (ρέω) *ser- (ἀραρίσκω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu εκρέω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fließe ab | ||
du | fließt ab | |||
er, sie, es | fließt ab | |||
Präteritum | ich | floss ab | ||
Konjunktiv II | ich | flösse ab | ||
Imperativ | Singular | fließe ab! fließ ab! | ||
Plural | fließt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgeflossen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abfließen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fließe aus | ||
du | fließt aus | |||
er, sie, es | fließt aus | |||
Präteritum | ich | floss aus | ||
Konjunktiv II | ich | flösse aus | ||
Imperativ | Singular | fließ aus! fließe aus! | ||
Plural | fließt aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgeflossen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausfließen |
εκρέω [ekréo] Ρ αόρ. εξέρρευσα, απαρέμφ. εκρεύσει : (λόγ.) (για υγρό) ρέω, χύνομαι προς τα έξω. ANT εισρέω. || (για ποταμό) εκβάλλω, χύνομαι.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.