διασπώ altgriechisch διασπάω / διασπῶ διά + σπάω / σπῶ proto-indogermanisch *sp(h)ei- (τραβώ)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
durchschneiden |
spalten |
aufspalten |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | διασπώ, διασπάω | διασπούμε, διασπάμε | διασπώμαι | διασπόμαστε, διασπώμεθα |
διασπάς | διασπάτε | διασπάσαι | διασπάστε, διασπάσθε | ||
διασπά, διασπάει | διασπούν(ε), διασπάν(ε) | διασπάται | διασπώνται, διασπούνται | ||
Imper fekt | διασπούσα | διασπούσαμε | |||
διασπούσες | διασπούσατε | ||||
διασπούσε | διασπούσαν(ε) | διασπάτο | διασπώντο | ||
Aorist | διέσπασα | διασπάσαμε | διασπάστηκα | διασπαστήκαμε | |
διέσπασες | διασπάσατε | διασπάστηκες | διασπαστήκατε | ||
διέσπασε | διέσπασαν, διασπάσανε | διασπάστηκε | διασπάστηκαν, διασπαστήκανε | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα διασπώ, θα διασπάω | θα διασπούμε, θα διασπάμε | θα διασπώμαι | θα διασπόμαστε, | |
θα διασπάς | θα διασπάτε | θα διασπάσαι | θα διασπάστε, | ||
θα διασπά, θα διασπάει | θα διασπούν(ε), θα διασπάν(ε) | θα διασπάται | θα διασπώνται | ||
Fut ur | θα διασπάσω | θα διασπάσουμε, | θα διασπαστώ | θα διασπαστούμε | |
θα διασπάσεις | θα διασπάσετε | θα διασπαστείς | θα διασπαστείτε | ||
θα διασπάσει | θα διασπάσουν(ε) | θα διασπαστεί | θα διασπαστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να διασπώ, να διασπάω | να διασπούμε, να διασπάμε | να διασπώμαι | να διασπόμαστε, να διασπώμεθα |
να διασπάς | να διασπάτε | να διασπάσαι | να διασπάστε, να διασπάσθε | ||
να διασπά, να διασπάει | να διασπούν(ε), να διασπάν(ε) | να διασπάται | να διασπώνται | ||
Aorist | να διασπάσω | να διασπαστώ | να διασπαστούμε | ||
να διασπάσεις | να διασπάσετε | να διασπαστείς | να διασπαστείτε | ||
να διασπάσει | να διασπάσουν(ε) | να διασπαστεί | να διασπαστούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | διασπάτε | διασπάστε, διασπάσθε | ||
Aorist | ανάκτησε | διασπάστε, διασπάσετε | διασπάσου | διασπαστείτε | |
Part izip | Pres | διασπώντας | |||
Perf | έχοντας διασπάσει | διασπασμένος, -η, -ο | διασπασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | διασπάσει | διασπαστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spalte | ||
du | spaltest | |||
er, sie, es | spaltet | |||
Präteritum | ich | spaltete | ||
Konjunktiv II | ich | spaltete | ||
Imperativ | Singular | spalte! | ||
Plural | spaltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespalten gespaltet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spalten |
διασπώ [δiaspó] -ώμαι αόρ. διέσπασα και (σπάν.) διάσπασα, απαρέμφ. διασπάσει, μππ. διασπασμένος : 1. χωρίζω σε μικρότερα τμήματα ένα ενιαίο ή οργανωμένο σύνολο: Οι επιστήμονες πέτυχαν να διασπάσουν τον πυρήνα του ατόμου. Διασπάστηκε το κόμμα / το συνδικαλιστικό κίνημα. || στη λεξικογραφία, λημματογραφώ ξεχωριστά ομόγραφες λέξεις. || (χημ.): Διασπάται μια χημική ένωση. || (φυσ.): Διασπάται ο πυρήνας του ατόμου. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.