{η}  διαβεβαίωση Subst.  [diaveveosi, thiaveveosi, diabebaiwsh]

(152)
{die}    Subst.
(41)
{die}    Subst.
(40)
{die}    Subst.
(3)

Etymologie zu διαβεβαίωση

διαβεβαίωση διαβεβαίωσις διαβεβαιώ


GriechischDeutsch
με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς που ορίζονται στο άρθρο 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, τη διανομή στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς, κατά την έννοια του άρθρου 33 του εν λόγω κανονισμού, των κατάλληλων θετικών και αρνητικών δειγμάτων ελέγχου υπόκειται στη διαβεβαίωση που παρέχουν τα εργαστήρια αυτά σχετικά με την τήρηση του εμπιστευτικού χαρακτήρα των δεδομένων που παραλαμβάνουν, κατά περίπτωση·die Verteilung der infrage kommenden positiven und negativen Kontrollproben an die Laboratorien im Sinne von Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vorbehaltlich Zusicherung seitens dieser Mitglieder in Bezug auf die Wahrung der Vertraulichkeit der entgegengenommenen Informationen, soweit zutreffend; davon nicht berührt werden die Zuständigkeiten des gemeinschaftlichen Referenzlaboratoriums gemäß Artikel 32 der genannten Verordnung;

Übersetzung bestätigt

διαβεβαίωση ότι θα γνωστοποιήσουν στην αρμόδια ΕθνΚΤ αμέσως και το αργότερο έως το τέλος της επόμενης εργάσιμης ημέρας οποιοδήποτε γεγονός που θα επηρέαζε ουσιωδώς την πραγματική συμβατική σχέση μεταξύ του αντισυμβαλλομένου και της εν λόγω ΕθνΚΤ, ιδίως πρόωρη, μερική ή ολική αποπληρωμή, υποβάθμιση πιστοληπτικής ικανότητας και ουσιώδεις μεταβολές των όρων που διέπουν τη δανειακή απαίτηση.schriftliche verbindliche Zusicherung, dass der betreffenden NZB jedes Ereignis, das das Vertragsverhältnis zwischen dem Geschäftspartner und der NZB faktisch wesentlich berührt, umgehend, spätestens jedoch im Laufe des nächsten Geschäftstags mitgeteilt wird: insbesondere frühzeitige, Teiloder Volltilgungen, Herabstufungen oder wichtige Konditionenänderungen für die Kreditforderung.

Übersetzung bestätigt

διαβεβαίωση ότι καμία δανειακή απαίτηση που υποβάλλεται ως υποκείμενο περιουσιακό στοιχείο δεν χρησιμοποιείται ταυτόχρονα ως ασφάλεια υπέρ οποιουδήποτε τρίτου ούτε θα χρησιμοποιηθεί από τον αντισυμβαλλόμενο ως ασφάλεια υπέρ οποιουδήποτε τρίτου·schriftliche verbindliche Zusicherung, dass die bei einer NZB eingereichten Kreditforderungen die Zulassungskriterien des Eurosystems erfüllen, schriftliche verbindliche Zusicherung, dass keine der als Sicherheiten eingereichten Kreditforderungen gleichzeitig oder zukünftig als Sicherheit zugunsten eines Dritten verwendet wird,

Übersetzung bestätigt

διαβεβαίωση ότι οι δανειακές απαιτήσεις που υποβάλλονται στην ΕθνΚΤ πληρούν τα κριτήρια καταλληλότητας τα οποία εφαρμόζει το Ευρωσύστημα,Die unter (i) aufgeführte vierteljährliche verbindliche Zusicherung der Geschäftspartner des Eurosystems umfasst Folgendes:

Übersetzung bestätigt

η Topps απαιτούσε επίσης από τους ενδιαμέσους της να της δίνουν διαβεβαιώσεις ότι τα αποθέματα των εν λόγω προϊόντων δεν θα επανεξάγονταν προς άλλα κράτη μέλη·Topps bezog seine Vertreiber auch dadurch ein, dass das Unternehmen die Zusicherung verlangte, dass Waren nicht in andere Mitgliedstaaten reexportiert werden, und diese Zusicherung auch erhielt;

Übersetzung bestätigt





Griechische Definition zu διαβεβαίωση

διαβεβαίωση η [δiavevéosi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του διαβεβαιώνω, ρητή βεβαίωση ή υπόσχεση: Έδωσε / πήρε τη διαβεβαίωση ότι η υπόθεση θα τακτοποιηθεί. Παρά τις διαβεβαιώσεις το πρόβλημα δεν επιλύθηκε.

[λόγ. < ελνστ. διαβεβαίω(σις) -ση]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback