απόπειρα altgriechisch ἀπόπειρα ἀπό + πεῖρα ((Lehnübersetzung) französisch tentative)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι απόπειρες ιδιωτικοποίησης της εταιρείας, στις οποίες αναφέρονται οι ιταλικές αρχές στην επιστολή τους της 30ής Μαΐου 2008 και αφορούν την περίοδο από το τέλος του 2006 έως το τέλος του 2007, δεν μπορούν να καταδείξουν την ύπαρξη μιας πραγματικής, εναλλακτικής προοπτικής εξαγοράς τη στιγμή της χορήγησης του εν λόγω μέτρου. | Die Versuche zur Privatisierung des Unternehmens, auf die sich die italienischen Behörden in ihren Schreiben vom 30. Mai 2008 beziehen und die den Zeitraum von Ende 2006 bis Ende 2007 betreffen, sind kaum geeignet, den Beweis zu führen, dass es zum Zeitpunkt der Gewährung des Darlehens wirklich alternative Verkaufsaussichten gegeben habe. Übersetzung bestätigt |
Κάθε κράτος μέλος δύναται να αποφασίσει να λάβει τα αναγκαία μέτρα ώστε να επισύρει ποινή η απόπειρα τέλεσης εγκλήματος που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχεία β) και γ)». | Jeder Mitgliedstaat kann beschließen, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass der Versuch der Begehung einer Straftat nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben b und c unter Strafe gestellt wird.“ Übersetzung bestätigt |
Κάθε κράτος μέλος λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα ώστε να επισύρει ποινή η απόπειρα εγκλήματος από τα προβλεπόμενα στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και στο άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχεία δ) έως στ), με εξαίρεση την κατοχή που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο στ) και το έγκλημα που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο θ). | Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Versuch der Begehung einer Straftat nach Artikel 1 Absatz 1 oder Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben d bis f, mit Ausnahme des Besitzes nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe f und der Straftat nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe i, unter Strafe gestellt wird. Übersetzung bestätigt |
Ηθική αυτουργία, συνέργεια, απόπειρα | Beihilfe, Anstiftung und Versuch Übersetzung bestätigt |
Στην πραγματικότητα, η απόπειρα αυτή καταδεικνύει μάλλον ότι ούτε οι πολωνικές αρχές ούτε η δικαιούχος διέκριναν οποιαδήποτε εύλογη αιτιολογία για την εκκαθάριση της συμφωνίας πώλησης και επανεκμίσθωσης. | Tatsächlich zeugt dieser Versuch doch eher davon, dass die polnischen Behörden und auch das begünstigte Unternehmen keinen stichhaltigen Grund für die Ablösung des Sale-and-lease-back-Vertrags sehen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
απόπειρα η [apópira] : ενέργεια που επιχειρεί κάποιος, προσπάθεια: απόπειρα βιασμού / ληστείας / δολοφονίας / αυτοκτονίας. απόπειρα συμφιλίωσης / συμβιβασμού. || ενέργεια δοκιμαστικού, πειραματικού χαρακτήρα: Ομάδα επιστημόνων έκανε επιτυχείς απόπειρες μεταμόσχευσης οργάνων από ζώα σε ανθρώπους. Στην Ελλάδα τελευταία έχουν γίνει αξιόλογες σκηνοθετικές απόπειρες. || (νομ.) η αρχή εκτέλεσης μιας αξιόποινης πράξης, η οποία όμως δεν πραγματώθηκε πλήρως: Kαταδικάστηκε για απόπειρα βιασμού / απάτης.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.