απορρέω altgriechisch ἀπορρέω ἀπό + ῥέω (Lehnbedeutung) französisch découler. Πρόθημα απο-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu απορρέω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gehe hervor | ||
du | gehst hervor | |||
er, sie, es | geht hervor | |||
Präteritum | ich | ging hervor | ||
Konjunktiv II | ich | ginge hervor | ||
Imperativ | Singular | gehe hervor! | ||
Plural | geht hervor! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hervorgegangen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hervorgehen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | resultiere | ||
du | resultierst | |||
er, sie, es | resultiert | |||
Präteritum | ich | resultierte | ||
Konjunktiv II | ich | resultierte | ||
Imperativ | Singular | resultiere! resultier! | ||
Plural | resultiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
resultiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:resultieren |
απορρέω [aporéo] Ρ αόρ. απέρρευσα, απαρέμφ. απορρεύσει : α.έχω την αρχή μου κάπου, προέρχομαι, πηγάζω από κάπου: Tο δικαίωμα της ελεύθερης διακίνησης ιδεών απορρέει από το σύνταγμα. β. προκύπτω, συνάγομαι: Aπό όσα διαπιστώθηκαν, απορρέει ότι η κατάσταση είναι κρίσιμη.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.