Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο κίνδυνος, ότι όχι και τόσο υγιείς πολίτες και πιο ηλικιωμένοι άνθρωποι, εξαιτίας του υψηλού κινδύνου που διατρέχουν, έχουν τη δυνατότητα να ασφαλιστούν μόνο υπό όρους σε κάποια ιδιωτική ασφάλιση, δεν μπορεί να είναι ανεκτός για την εξέλιξη της κοινωνίας. | Die Gefahr, dass sich nicht ganz gesunde Bürgerinnen und Bürger und ältere Menschen wegen ihres hohen Risikos nur bedingt privat versichern lassen können, ist für die Gesellschaftsentwicklung nicht tragbar. Übersetzung bestätigt |
Σε γενικές γραμμές, ο συμβιβασμός είναι ανεκτός και για να είμαστε ειλικρινείς, αυτό που είπε η κ. Pleštinská είναι σωστό: γενικότερα το ζητούμενο δεν είναι μόνο να έχουμε υψηλές και αυστηρές προδιαγραφές. | Der Kompromiss ist insgesamt tragbar, und wenn wir ehrlich sind, trifft zu, was Kollegin Pleštinská gesagt hat: Insgesamt kommt es nicht nur darauf an, dass wir hohe und strenge Standards haben. Übersetzung bestätigt |
Γι' αυτό σας καθιστούμε σαφές ότι αυτός ο συμβιβασμός, ο οποίος βρέθηκε τώρα σε αυτή την διατύπωση, είναι για μας δεσμευτικός και επίσης ανεκτός. | Deswegen haben wir deutlich gemacht, daß dieser Kompromiß, der jetzt gefunden wurde, in der Formulierung für uns bindend und auch tragbar ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.