Verb (26) |
Verb (5) |
Verb (2) |
abblasen (ugs.) Verb(1) |
Verb (0) |
αναβάλλω spätgriechisch ἀναβάλλω altgriechisch ἀναβάλλω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
-Όχι, δεν το αναβάλλω. | Nein, nicht verschieben. Übersetzung nicht bestätigt |
Ο Λευκός Οίκος στέλνει τον Δρ Κίσινγκερ, κι εσύ ζητάς να την αναβάλλω. | Und Sie muten mir zu, ich soll verschieben! Ohne mich! Übersetzung nicht bestätigt |
Είναι κάτι που δεν μπορώ να το αναβάλλω, | Ich kann das nicht mehr verschieben, Übersetzung nicht bestätigt |
Θα το αναβάλλω, αλλά έτσι πατσίζουμε. | Ich lasse die Abstimmung verschieben. Aber damit sind wir quitt. Übersetzung nicht bestätigt |
Και πες στον Διοικητή Σίσκο ότι πρέπει ν' αναβάλλω την εμφάνισή μας στη Σύνοδο των Βέντεκ. | Und sagen Sie Commander Sisko, ich müsste unser Auftreten vor der Versammlung leider verschieben. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | αναβάλλω | αναβάλλουμε, αναβάλλομε | αναβάλλομαι | αναβαλλόμαστε |
αναβάλλεις | αναβάλλετε | αναβάλλεσαι | αναβάλλεστε, αναβαλλόσαστε | ||
αναβάλλει | αναβάλλουν(ε) | αναβάλλεται | αναβάλλονται | ||
Imper fekt | ανέβαλλα | αναβάλλαμε | αναβαλλόμουν(α) | αναβαλλόμαστε | |
ανέβαλλες | αναβάλλατε | αναβαλλόσουν(α) | αναβαλλόσαστε | ||
ανέβαλλε | ανέβαλλαν, αναβάλλαν(ε) | αναβαλλόταν(ε) | αναβάλλονταν | ||
Aorist | ανέβαλα | αναβάλαμε | αναβλήθηκα | αναβληθήκαμε | |
ανέβαλες | αναβάλατε | αναβλήθηκες | αναβληθήκατε | ||
ανέβαλε | ανέβαλαν, αναβάλαν(ε) | αναβλήθηκε | αναβλήθηκαν, αναβληθήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω αναβάλει | έχουμε αναβάλει | έχω αναβληθεί είμαι αναβεβλημένος, -η | έχουμε αναβληθεί είμαστε αναβεβλημένοι, -ες | |
έχεις αναβάλει | έχετε αναβάλει | έχεις αναβληθεί είσαι αναβεβλημένος, -η | έχετε αναβληθεί είστε αναβεβλημένοι, -ες | ||
έχει αναβάλει | έχουν αναβάλει | έχει αναβληθεί είναι αναβεβλημένος, -η, -ο | έχουν αναβληθεί είναι αναβεβλημένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα αναβάλει | είχαμε αναβάλει | είχα αναβληθεί ήμουν αναβεβλημένος, -η | είχαμε αναβληθεί ήμαστε αναβεβλημένοι, -ες | |
είχες αναβάλει | είχατε αναβάλει | είχες αναβληθεί ήσουν αναβεβλημένος, -η | είχατε αναβληθεί ήσαστε αναβεβλημένοι, -ες | ||
είχε αναβάλει | είχαν αναβάλει | είχε αναβληθεί ήταν αναβεβλημένος, -η, -ο | είχαν αναβληθεί ήταν αναβεβλημένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα αναβάλλω | θα αναβάλλουμε, θα αναβάλλομε | θα αναβάλλομαι | θα αναβαλλόμαστε | |
θα αναβάλλεις | θα αναβάλλετε | θα αναβάλλεσαι | θα αναβάλλεστε, θα αναβαλλόσαστε | ||
θα αναβάλλει | θα αναβάλλουν(ε) | θα αναβάλλεται | θα αναβάλλονται | ||
Fut ur | θα αναβάλω | θα αναβάλουμε, θα αναβάλομε | θα αναβληθώ | θα αναβληθούμε | |
θα αναβάλεις | θα αναβάλετε | θα αναβληθείς | θα αναβληθείτε | ||
θα αναβάλει | θα αναβάλουν(ε) | θα αναβληθεί | θα αναβληθούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω αναβάλει | θα έχουμε αναβάλει | θα έχω αναβληθεί θα είμαι αναβεβλημένος, -η | θα έχουμε αναβληθεί θα είμαστε αναβεβλημένοι, -ες | |
θα έχεις αναβάλει | θα έχετε αναβάλει | θα έχεις αναβληθεί θα είσαι αναβεβλημένος, -η | θα έχετε αναβάλει θα είστε αναβεβλημένοι, -ες | ||
θα έχει αναβάλει | θα έχουν αναβάλει | θα έχει αναβληθεί θα είναι αναβεβλημένος, -η, -ο | θα έχουν αναβληθεί θα είναι αναβεβλημένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να αναβάλλω | να αναβάλλουμε, να αναβάλλομε | να αναβάλλομαι | να αναβαλλόμαστε |
να αναβάλλεις | να αναβάλλετε | να αναβάλλεσαι | να αναβάλλεστε, να αναβαλλόσαστε | ||
να αναβάλλει | να αναβάλλουνε | να αναβάλλεται | να αναβάλλονται | ||
Aorist | να αναβάλω | να αναβάλουμε | να αναβληθώ | να αναβληθούμε | |
να αναβάλεις | να αναβάλετε | να αναβληθείς | να αναβληθείτε | ||
να αναβάλει | να αναβάλουν(ε) | να αναβληθεί | να αναβληθούν(ε) | ||
Perf | να έχω αναβάλει | να έχουμε αναβάλει | να έχω αναβληθεί να είμαι αναβεβλημένος, -η | να έχουμε αναβληθεί να είμαστε αναβεβλημένοι, -ες | |
να έχεις αναβάλει | να έχετε αναβάλει | να έχεις αναβληθεί να είσαι αναβεβλημένος, -η | να έχετε αναβληθεί να είστε αναβεβλημένοι, -ες | ||
να έχει αναβάλει | να έχουν αναβάλει | να έχει αναβληθεί να είναι αναβεβλημένος, -η, -ο | να έχουν αναβληθεί να είναι αναβεβλημένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | ανάβαλλε | αναβάλλετε | αναβάλλεστε | |
Aorist | ανάβαλε | αναβάλετε | αναβληθείτε | ||
Part izip | Pres | αναβάλλοντας | αναβαλλόμενος | ||
Perf | έχοντας αναβάλει | αναβεβλημένος, -η, -ο | αναβεβλημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | αναβάλει | αναβληθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verschiebe | ||
du | verschiebst | |||
er, sie, es | verschiebt | |||
Präteritum | ich | verschob | ||
Konjunktiv II | ich | verschöbe | ||
Imperativ | Singular | verschiebe! | ||
Plural | verschiebt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verschoben | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verschieben |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schiebe auf | ||
du | schiebst auf | |||
er, sie, es | schiebt auf | |||
Präteritum | ich | schob auf | ||
Konjunktiv II | ich | schöbe auf | ||
Imperativ | Singular | schieb auf! schiebe auf! | ||
Plural | schiebt auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgeschoben | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufschieben |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vertage | ||
du | vertagst | |||
er, sie, es | vertagt | |||
Präteritum | ich | vertagte | ||
Konjunktiv II | ich | vertagte | ||
Imperativ | Singular | vertag! vertage! | ||
Plural | vertagt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vertagt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vertagen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | blase ab | ||
du | bläst ab | |||
er, sie, es | bläst ab | |||
Präteritum | ich | blies ab | ||
Konjunktiv II | ich | bliese ab | ||
Imperativ | Singular | blas ab! blase ab! | ||
Plural | blast ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgeblasen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abblasen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | disponiere um | ||
du | disponierst um | |||
er, sie, es | disponiert um | |||
Präteritum | ich | disponierte um | ||
Konjunktiv II | ich | disponierte um | ||
Imperativ | Singular | disponier um! disponiere um! | ||
Plural | disponiert um! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
umdisponiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:umdisponieren |
αναβάλλω [anaválo] -ομαι Ρ πρτ. ανέβαλλα, αόρ. ανέβαλα, απαρέμφ. αναβάλει, παθ. αόρ. αναβλήθηκα, γ' πρόσ. (λόγ., σπάν.) και ανεβλήθη, ανεβλήθησαν, απαρέμφ. αναβληθεί : μεταθέτω στο μέλλον την εκτέλεση μιας ενέργειας, τη λήψη μιας απόφασης κτλ.: Aνέβαλε το ταξίδι του. Σε παρακαλώ μην το αναβάλεις. Mην αναβάλλεις για αύριο ό,τι μπορείς να κάνεις σήμερα. Aναβλήθηκαν οι εξετάσεις για ένα μήνα. Aναβλήθηκε η διάλεξη. H δίκη αναβλήθηκε επ΄ αόριστον.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.