Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ως εκ τούτου, ακόμη και αν συναχθεί ότι η ΕΤΒΑ αποφάσισε να χορηγήσει την εγγύηση τον Μάρτιο του 2002 χωρίς καμία άμεση ανάμειξη του Δημοσίου, το μέτρο θα καταλογιζόταν και πάλι στο Δημόσιο. | Folglich ist selbst unter der Schlussfolgerung, dass ETVA die Übernahme der Bürgschaft im März 2002 ohne direkte staatliche Einmischung entschieden hat, die Maßnahme wiederum dem griechischen Staat zuzurechnen. Übersetzung bestätigt |
Πράγματι, από την εντολή διαχείρισης προκύπτει ότι η CIL είναι υπεύθυνη για όλα τα ζητήματα που άπτονται της εκμετάλλευσης του πλοίου και νομιμοποιείται να διενεργεί κάθε αναγκαία πράξη, έτσι ώστε να αποκλείεται κάθε ανάμειξη των επενδυτών στην εκμετάλλευση. | Aus dem Geschäftsführungsauftrag geht in der Tat hervor, dass CIL für alle Belange des Schiffsbetriebs zuständig ist und mit allen erforderlichen Vollmachten ausgestattet ist, so dass jede Einmischung der Investoren in den Betrieb ausgeschlossen ist. Übersetzung bestätigt |
Η Επιτροπή παρατηρεί, επομένως, ότι δεν υπάρχει στη συνεργασία κανένας μηχανισμός που να επιτρέπει την αποτελεσματική ανάμειξη της συνιδιοκτησίας στην εκμετάλλευση του Le Levant ως κρουαζιερόπλοιου, δηλαδή στην ίδια την οικονομική δραστηριότητα η οποία αποτελεί αποκλειστικό σκοπό της CIL. | Die Kommission stellt somit fest, dass das Finanzierungsmodell keinen Mechanismus vorsieht, der eine tatsächliche Einmischung der Eigentümergemeinschaft in den Betrieb der Le Levant als Kreuzfahrtschiff, d. h. in die wirtschaftliche Tätigkeit, erlaubt; er wird allein von CIL besorgt. Übersetzung bestätigt |
Σχετικά με την ανάμειξη του κράτους: Οι καθυστερήσεις της αναδιάρθρωσης της ΑΒΧ φαίνεται να οφείλονται σε μεγάλο βαθμό στη συνεχή ανάμειξη της SNCB στην καθημερινή διαχείριση της ABX και τον πολιτικό διορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου της. | Zur Einmischung des Staates: Die Verzögerungen bei der Umstrukturierung von ABX seien größtenteils auf die fortgesetzte Einmischung des SNCB in das Tagesgeschäft von ABX und die politisch motivierte Ernennung von Mitgliedern des Verwaltungsrats von ABX zurückzuführen. Übersetzung bestätigt |
Σύμφωνα με την ολλανδική κυβέρνηση, οι υψηλότερες τιμές θα οδηγούσαν σε πρακτικές όπως η ανάμειξη των επικίνδυνων αποβλήτων με άλλα απόβλητα και η παράνομη απόθεση αποβλήτων, και επομένως δεν θα ήταν αποτελεσματικές όσον αφορά τη μείωση του λειτουργικού ελλείμματος. | Noch höhere Gebühren würden nach Angaben der Niederlande zu Praktiken wie Einmischung gefährlicher Abfälle in andere Abfallbeseitigungsströme und illegale Deponien führen und wären daher zur Senkung des Betriebskostendefizits nicht effektiv. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vermengung | die Vermengungen |
Genitiv | der Vermengung | der Vermengungen |
Dativ | der Vermengung | den Vermengungen |
Akkusativ | die Vermengung | die Vermengungen |
ανάμειξη η [anámiksi] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του αναμειγνύω. 1. ανακάτεμαI1: H ανάμειξη του μαύρου και του άσπρου χρώματος δίνει το γκρίζο. Tα αρώματα είναι προϊόν ανάμειξης φυσικών και τεχνητών ουσιών. Έγινε ανάμειξη του ελαιόλαδου με σπορέλαια. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.