{το}  άγνωστο Subst.  [agnosto, arnosto, agnwsto]

{die}    Subst.
(103)

GriechischDeutsch
Παράλληλα, είναι εξίσου σημαντικό να διευρύνουμε και να εμβαθύνουμε τις γνώσεις μας και στο μέλλον, να ανακαλύψουμε το άγνωστο, να βελτιώσουμε και να εξασφαλίσουμε τα θεμέλια της ζωής και του πολιτισμού μας, να υποστηρίξουμε τη δυναμική της πολιτισμικής, κοινωνικής και τεχνολογικής εξέλιξης στην Ευρώπη και να τη διατηρήσουμε στο σωστό δρόμο.Ebenso wichtig ist es jedoch, unser Wissen auch in Zukunft stetig zu erweitern und zu vertiefen, das Unbekannte zu entdecken, die Grundlagen unseres Lebens und unserer Zivilisation zu verbessern und zu sichern, sowie die Dynamik der kulturellen, sozialen und technologischen Ent­wicklung in Europa zu unterstützen und auf dem richtigen Weg zu halten.

Übersetzung bestätigt

Η έρευνα είναι ένα βήμα προς το άγνωστο και επομένως η προσέγγιση που θα επιλέξει το μεμονωμένο άτομο ή η ομάδα διαφέρει και συμπληρώνεται ανάλογα με τις ανάγκες, τις ικανότητες και τη διάθεση του κάθε ερευνητή.Forschung ist der Schritt ins Unbekannte, und die dabei vom Einzelnen oder von der Gruppe angewandten Vorgehensweisen variieren und ergänzen sich dabei je nach Erfordernis, Bega­bung und Temperament.

Übersetzung bestätigt

Αν η Επιτροπή δεν αναγνωρίσει ότι πρόκειται για πτυχή μείζονος σημασίας στη δημιουργία μιας συνεκτικής Ευρώπης, ανησυχώ σοβαρά μήπως σημειώνουμε μεν πρόοδο στο οικονομικό μέτωπο, στο μέτωπο της απασχόλησης, ακόμη και στο μέτωπο της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφάλειας, αλλά οι πολίτες μας παρεμένουν φοβισμένοι διότι θα φοβούνται το άγνωστο και θα φοβούνται όλους όσους δεν καταλαβαίνουν.Ich befürchte sehr, daß wir, solange die Kommission nicht erkennt, daß dies ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Zusammenhalts in Europa ist, zwar sowohl an der Wirtschaftsals auch der Beschäftigungsfront vorankommen und sogar in der Außenund Verteidigungspolitik Fortschritte erzielen werden, daß aber unsere Bürger ihre Ängste nicht ablegen werden, weil sie das Unbekannte fürchten und weil sie diejenigen fürchten, die sie nicht verstehen.

Übersetzung bestätigt

" διαφορά ανάμεσα σε αυτήν την οργάνωση και σε άλλες παραδοσιακές οργανώσεις που έχουν χτυπήσει και χτυπάνε την Ευρωπαϊκή Ένωση είναι ότι εξακολουθεί να είναι ένα άγνωστο μέγεθος, επειδή δεν καταλαβαίνουμε τον ρυθμό των επιθέσεων ή τους λόγους πίσω από την επιλογή χωρών, και επειδή η αίσθηση τους της χρονικής συγκυρίας διαφέρει σημαντικά από τη δική μας.Der Unterschied zwischen dieser und anderen herkömmlichen Organisationen, die Anschläge auf die Europäische Union unternommen haben und unternehmen, besteht darin, dass sie noch eine große Unbekannte ist, weil wir den Rhythmus der Attentate oder den Grund für die Wahl der Länder nicht verstehen und weil sich ihr Zeitempfinden erheblich von unserem unterscheidet.

Übersetzung bestätigt

Το μεγάλο άγνωστο αποτελεί πάντα πολύ εύκολα απειλή και είναι εύκολο να παρασυρθεί στον ίδιο σκοπό.Das große Unbekannte eignet sich stets allzu leicht als Bedrohungsszenario, und es ist leicht, in diesen Chor einzustimmen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Deutsche Synonyme
Unbekannte
Unbestimmte

Grammatik

Noch keine Grammatik zu άγνωστο.



starke Deklination ohne Artikel
SingularPlural
NominativUnbekannteUnbekannte
GenitivUnbekannterUnbekannter
DativUnbekannterUnbekannten
AkkusativUnbekannteUnbekannte
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel
SingularPlural
Nominativdie Unbekanntedie Unbekannten
Genitivder Unbekanntender Unbekannten
Dativder Unbekanntenden Unbekannten
Akkusativdie Unbekanntedie Unbekannten
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)
SingularPlural
Nominativeine Unbekanntekeine Unbekannten
Genitiveiner Unbekanntenkeiner Unbekannten
Dativeiner Unbekanntenkeinen Unbekannten
Akkusativeine Unbekanntekeine Unbekannten



Griechische Definition zu άγνωστο

άγνωστο [áγnosto] το, (& L άγνωστον)

① the unknown (syn αγνώριστο in αγνώριστος 2b):
έφυγε από την Aθήνα πηγαίνοντας στο άγνωστο (Kokkinos) |
και πίσω σμάρι παιδιά... λαχταρούν να τα ιδούν (sc τα καραβάκια) να σαλπάρουν για πέρα, για τ' άγνωστο (Panagiotop) |
τα παρατά όλα, μπαίνει λαθραία σ' ένα καράβι και φεύγει για το άγνωστο (KPodivtis)
② philos the unknown, ignotum:
ο κόσμος του αγνώστου ήτανε γι' αυτήν ένας κόσμος τόσο πραγματικός, όσο κι ο άλλος (Nirvanas) |
να ενθαρρύνωμε την ανάπτυξη της μελέτης του άγνωστου, του απροσδιόριστου, του παρερμηνευμένου (Papanoutsos) |
μια άλλη πάλι ευκολία |
εξηγούμε το άγνωστο με το άγνωστο we explain ignotum per ignotum (id.) |
η πνευματική εργασία του ανθρώπου είναι ένας αγώνας για μετατροπή του αγνώστου σε γνωστό... το άγνωστο σε κάθε τομέα περιστέλλεται διαρκώς (Tatakis) |
(τα ευρωπαϊκά έθνη) σφύζουν από ζωή και από τον πόθο για γνώση όχι μόνο των εγνωσμένων, αλλά και των άγνωστων (Vacalop) |
poem όλο το εγώ μου λαχταρεί να μάθη | τα μυστικά του αγνώστου (Mavidivs)
[substantiv. n of άγνωστος]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback