Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Armband, das hastig angelegt wird, wurde zumeist auch hastig ausgewählt. | Και θα στο πω, ένα βραχιόλι που δωρίζεται βιαστικά, συνήθως έχει επιλεχθεί βιαστικά, Übersetzung nicht bestätigt |
Hass ich zumeist den starken Mann, den Muskelprotz, den Lackel. | #Μισώ το σύνολο των αθλητών #Με την ανδρική τους τόλμη και αναίδεια Übersetzung nicht bestätigt |
Ich bin zumeist auf Reisen, und wenn ich mich ab und zu einmal in London aufhalte, bin ich durch meine persönlichen Angelegenheiten derart eingespannt, dass ich kaum jemals Zeit finde, mich um die Kinder zu kümmern. | Ταξιδεύω πολύ στο εξωτερικό. Και όταν βρίσκομαι στο Λονδίνο, το διασκεδάζω. Αλλά το είδος διασκέδασης δεν είναι τέτοιο που μοιράζεσαι με παιδιά. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Fälle sind zumeist unangenehm. | -Οι περιπτώσεις αυτές είναι άβολες. Übersetzung nicht bestätigt |
In ganz Australien... befinden sich insgesamt etwa 30.000 Mann US-Personal... zumeist Schützen und Techniker, über den ganzen Kontinent verstreut. | Σε ολη την Αυστραλια υπαρχουν 30.000 στρατιωτες των Η.Π.Α. κυριως του πυροβολικου και του μηχανικου, διασπαρτοι σε ολη τη χωρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
im Regelfall |
häufig |
meistens |
zumeist |
pflegen zu |
in der (überwiegenden) Mehrzahl der Fälle |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.