περνώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Abend darf nicht verstreichen, ohne dass wir unseren Ehrengästen einen kleinen Tribut gezollt hätten: Den 3 größten Fliegern der Welt! | Δεν θα μπορούσα να παραλείψω... να τιμήσω τους εκλεκτούς μας συνεπιβάτες... τους τρεις μεγαλύτερους αεροπόρους του κόσμου. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Jahre verstreichen. | Περνάει ο καιρός... Übersetzung nicht bestätigt |
Viel Zeit sollte verstreichen... bis Jem und ich wieder über boo reden würden. | Πέρασε πολύς καιρός μέχρι να ξαναμιλήσουμε για τον Μπου. Übersetzung nicht bestätigt |
Wie konntest du nur, Mann? Wie konntest du einen Moment verstreichen lassen, der nie wiederkommen wird? | Πως άφησες να σου φύγει τέτοια στιγμή από τα χέρια; Übersetzung nicht bestätigt |
Ein junger Herr, der einen anderen im Duell tötete, und der von der Polizei verfolgt wurde, konnte die Gelegenheit, sich im Ausland verdient zu machen, nicht ungenutzt verstreichen lassen. | Για έναν νέo σε δύσκoλη θέση... πoυ είχε σκoτώσει άνθρωπo σε μoνoμαχία και απέφευγε τo Nόμo... η ευκαιρία να διακριθεί στoυς πoλέμoυς... ήταν ατύχημα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
abdichten |
verstreichen |
fugen |
ausfugen |
Ähnliche Wörter |
---|
verstreichen lassen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verstreiche | ||
du | verstreichst | |||
er, sie, es | verstreicht | |||
Präteritum | ich | verstrich | ||
Konjunktiv II | ich | verstriche | ||
Imperativ | Singular | verstreiche! | ||
Plural | verstreicht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verstrichen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verstreichen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | περνάω, περνώ | περνάμε, περνούμε | περνιέμαι | περνιόμαστε |
περνάς | περνάτε | περνιέσαι | περνιέστε, περνιόσαστε | ||
περνάει, περνά | περνάν(ε), περνούν(ε) | περνιέται | περνιούνται, περνιόνται | ||
Imper fekt | περνούσα, πέρναγα | περνούσαμε, περνάγαμε | περνιόμουν(α) | περνιόμαστε, περνιόμασταν | |
περνούσες, πέρναγες | περνούσατε, περνάγατε | περνιόσουν(α) | περνιόσαστε, περνιόσασταν | ||
περνούσε, πέρναγε | περνούσαν(ε), πέρναγαν, περνάγανε | περνιόταν(ε) | περνιόνταν(ε), περνιούνταν, περνιόντουσαν | ||
Aorist | πέρασα | περάσαμε | περάστηκα | περαστήκαμε | |
πέρασες | περάσατε | περάστηκες | περαστήκατε | ||
πέρασε | πέρασαν, περάσαν(ε) | περάστηκε | περάστηκαν, περαστήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | |||||
Fut ur | |||||
θα περάσεις | θα περάσετε | θα περαστείς | θα περαστείτε | ||
θα περάσει | θα περάσουν(ε) | θα περαστεί | θα περαστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να περνάω, | να περνάμε, | να περνιέμαι | να περνιόμαστε |
να περνάς | να περνάτε | να περνιέσαι | να περνιέστε | ||
να περνάει, | να περνάν(ε), | να περνιέται | να περνιούνται, | ||
Aorist | να περάσω | να περάσουμε, | να περαστώ | να περαστούμε | |
να περάσεις | να περάσετε | να περαστείς | να περαστείτε | ||
να περάσει | να περάσουν(ε) | να περαστεί | να περαστούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | πέρνα, πέρναγε | περνάτε | περνιέστε | |
Aorist | πέρασε, πέρνα | περάστε | περάσου | περαστείτε | |
Part izip | Pres | περνώντας | |||
Perf | έχοντας περάσει, έχοντας περασμένο | περασμένος, -η, -ο | περασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | περάσει | περαστεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.