ελαττώνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ihre einzige Chance ist, sofort umzukehren, und Sie müssen die Innenbordmotoren drosseln, um die Vibrationen wenigstens zu vermindern. | Η μόνη ελπίδα, είναι να επιστρέψετε άμεσα. Μειώστε την ισχύ των μηχανών, για να ανακόψετε την συχνότητα δόνησης. Προσγειωθείτε στο πιο κοντινό αεροδρόμιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir sollen die Vibrationen vermindern, so ein dummes Geschwätz. | Λέει ότι πρέπει να σταματήσουν οι δονήσεις, ο τρελάρας. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir müssen die Spannweite verlängern, um die Flächenbelastung zu vermindern. Es gibt viele Probleme. | Το φτερό να κατέβει για να αντέχει το φορτίο, και να ενισχυθεί το σύστημα προσγείωσης. Übersetzung nicht bestätigt |
Nein, nur ein Erdbeben kann sie zwingen, die Geschwindigkeit zu vermindern. | Όχι, μόνο ένας σεισμός θα τους σταματούσε. Übersetzung nicht bestätigt |
Schließen Sie 2-2 und vermindern Sie den Lärm. | Κλείσε τον και σταμάτησε τον θόρυβο επάνω από το Meadowood. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
erleichtern |
vermindern |
lindern |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vermindere | ||
du | verminderst | |||
er, sie, es | vermindert | |||
Präteritum | ich | verminderte | ||
Konjunktiv II | ich | verminderte | ||
Imperativ | Singular | verminder! | ||
Plural | vermindert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vermindert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vermindern |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ελαττώνω | ελαττώνουμε, ελαττώνομε | ελαττώνομαι | ελαττωνόμαστε |
ελαττώνεις | ελαττώνετε | ελαττώνεσαι | ελαττώνεστε, ελαττωνόσαστε | ||
ελαττώνει | ελαττώνουν(ε) | ελαττώνεται | ελαττώνονται | ||
Imper fekt | ελάττωνα | ελαττώναμε | ελαττωνόμουν(α) | ελαττωνόμαστε, ελαττωνόμασταν | |
ελάττωνες | ελαττώνατε | ελαττωνόσουν(α) | ελαττωνόσαστε, ελαττωνόσασταν | ||
ελάττωνε | ελάττωναν, ελαττώναν(ε) | ελαττωνόταν(ε) | ελαττώνονταν, ελαττωνόντανε, ελαττωνόντουσαν | ||
Aorist | ελάττωσα | ελαττώσαμε | ελαττώθηκα | ελαττωθήκαμε | |
ελάττωσες | ελαττώσατε | ελαττώθηκες | ελαττωθήκατε | ||
ελάττωσε | ελάττωσαν, ελαττώσαν(ε) | ελαττώθηκε | ελαττώθηκαν, ελαττωθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα ελαττώνω | θα ελαττώνουμε, | θα ελαττώνομαι | θα ελαττωνόμαστε | |
θα ελαττώνεις | θα ελαττώνετε | θα ελαττώνεσαι | θα ελαττώνεστε, | ||
θα ελαττώνει | θα ελαττώνουν(ε) | θα ελαττώνεται | θα ελαττώνονται | ||
Fut ur | θα ελαττώσω | θα ελαττώσουμε, | θα ελαττωθώ | θα ελαττωθούμε | |
θα ελαττώσεις | θα ελαττώσετε | θα ελαττωθείς | θα ελαττωθείτε | ||
θα ελαττώσει | θα ελαττώσουν | θα ελαττωθεί | θα ελαττωθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ελαττώνω | να ελαττώνουμε, | να ελαττώνομαι | να ελαττωνόμαστε |
να ελαττώνεις | να ελαττώνετε | να ελαττώνεσαι | να ελαττώνεστε, | ||
να ελαττώνει | να ελαττώνουν(ε) | να ελαττώνεται | να ελαττώνονται | ||
Aorist | να ελαττώσω | να ελαττώσουμε, | να ελαττωθώ | να ελαττωθούμε | |
να ελαττώσεις | να ελαττώσετε | να ελαττωθείς | να ελαττωθείτε | ||
να ελαττώσει | να ελαττώσουν(ε) | να ελαττωθεί | να ελαττωθούν(ε) | ||
Perf | |||||
να έχεις ελαττώσει να έχεις ελαττωμένο | να έχετε ελαττώσει να έχετε ελαττωμένο | να έχεις ελαττωθεί να είσαι ελαττωμένος, -η | να έχετε ελαττωθεί να είστε ελαττωμένοι, -ες | ||
να έχει ελαττώσει να έχει ελαττωμένο | να έχουν ελαττώσει να έχουν ελαττωμένο | να έχει ελαττωθεί | να έχουν ελαττωθεί | ||
Imper ativ | Pres | ελάττωνε | ελαττώνετε | ελαττώνεστε | |
Aorist | ελάττωσε | ελαττώστε, ελαττώσετε | ελαττώσου | ελαττωθείτε | |
Part izip | Pres | ελαττώνοντας | |||
Perf | έχοντας ελαττώσει, | ελαττωμένος, -η, -ο | ελαττωμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | ελαττώσει | ελαττωθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.