παραμένω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hier verbleiben die Erinnerungen der Menschen und die Ruinen ihrer Vorstellungen. | Είναι φτιαγμένη από αναμνήσεις ανθρώπων και τα ερείπια των συνήθειών τους. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie verbleiben hiermit in Gewahrsam des Sheriffs. | Διατάσσω την κράτησή σου από τον σερίφη. Übersetzung nicht bestätigt |
Daher beschließt und verkündet das Gericht folgendes Urteil: Sie verbleiben unter Aufsicht des Direktors der Haftanstalt Leavenworth in Einzelhaft bis zum Datum des 8. November 1918, dem Tag, an dem Sie gehängt werden, bis der Tod eintritt. | Το δικαστήριο αποφάσισε να παραμείνεις υπό την επιτήρηση του διευθυντή της φυλακής Λέβενγουόρθ... και να κλειστείς στην απομόνωση εκεί έωςς την 8η Νοεμβρίου του 1918, έπειτα θα να απαγχονιστείς. Übersetzung nicht bestätigt |
"Sie verbleiben in Einzelhaft, bis Sie erhängt werden." | "Θα παραμείνεις στην απομόνωση μέχρι να απαγχονιστείς." Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn Sie mich töten, wird Valdemar in seinem Zustand verbleiben. Vielleicht für immer. Nein! | Αν με σκοτώσετε... ο Βαλντεμάρ θα παραμείνει στην ίδια κατάσταση επ'αόριστον... και ίσως για πάντα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
überbleiben |
verbleiben |
übrig bleiben |
übrigbleiben |
bestehen bleiben |
Ähnliche Wörter |
---|
verbleibend |
verbleibenden |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verbleibe | ||
du | verbleibst | |||
er, sie, es | verbleibt | |||
Präteritum | ich | verblieb | ||
Konjunktiv II | ich | verbliebe | ||
Imperativ | Singular | verbleibe! | ||
Plural | verbleibt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verblieben | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verbleiben |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παραμένω | παραμένουμε, παραμένομε |
παραμένεις | παραμένετε | ||
παραμένει | παραμένουν(ε) | ||
Imper fekt | παρέμενα | παραμέναμε | |
παρέμενες | παραμένατε | ||
παρέμενε | παρέμεναν, παραμέναν(ε) | ||
Aorist | παρέμεινα | παραμείναμε | |
παρέμεινες | παραμείνατε | ||
παρέμεινε | παρέμειναν, παραμείναν(ε) | ||
Per fekt | έχω παραμείνει | έχουμε παραμείνει | |
έχεις παραμείνει | έχετε παραμείνει | ||
έχει παραμείνει | έχουν παραμείνει | ||
Plu per fekt | είχα παραμείνει | είχαμε παραμείνει | |
είχες παραμείνει | είχατε παραμείνει | ||
είχε παραμείνει | είχαν παραμείνει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα παραμένω | θα παραμένουμε, θα παραμένομε | |
θα παραμένεις | θα παραμένετε | ||
θα παραμένει | θα παραμένουν(ε) | ||
Fut ur | θα παραμείνω | θα παραμείνουμε, θα παραμείνομε | |
θα παραμείνεις | θα παραμείνετε | ||
θα παραμείνει | θα παραμείνουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω παραμείνει | θα έχουμε παραμείνει | |
θα έχεις παραμείνει | θα έχετε παραμείνει | ||
θα έχει παραμείνει | θα έχουν παραμείνει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παραμένω | να παραμένουμε, να παραμένομε |
να παραμένεις | να παραμένετε | ||
να παραμένει | να παραμένουν(ε) | ||
Aorist | να παραμείνω | να παραμείνουμε, να παραμείνομε | |
να παραμείνεις | να παραμείνετε | ||
να παραμείνει | να παραμείνουν(ε) | ||
Perf | να έχω παραμείνει | να έχουμε παραμείνει | |
να έχεις παραμείνει | να έχετε παραμείνει | ||
να έχει παραμείνει | να έχουν παραμείνει | ||
Imper ativ | Pres | παράμενε | παραμένετε |
Aorist | παράμεινε | παραμείνετε | |
Part izip | Pres | παραμένοντας | |
Perf | έχοντας παραμείνει | ||
Infin | Aorist | παραμείνει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.