Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es wurden unerwarteterweise ein paar Betten frei. | Είχαμε καναδυό αναπάντεχες διαθεσιμότητες. Übersetzung nicht bestätigt |
Falls ich plötzlich unerwarteterweise freikommen sollte, bin ich sicher, dass Sie mich jagen werden. | Αν συμβεί κάτι, και με αφήσουν απρόσμενα ελεύθερο, αναμφίβολα δεν πρόκειται να με αφήσεις ήσυχο. Übersetzung nicht bestätigt |
Doch es ging etwas schief, und jemand starb unerwarteterweise. | Όμως κάτι πήγε στραβά, και κάποιος σκοτώθηκε αναπάντεχα. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir sind unerwarteterweise überbucht. | Αλλά είμαστε απρόβλεπτα γεμάτοι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich wäre früher hier gewesen, wenn ich gekonnt hätte, aber diese Grenze war unerwarteterweise undurchdringlich. | Θα ερχόμουν νωρίτερα αν μπορούσα. Αλλά βρήκα την περίμετρο απροσδόκητα αδιαπέραστη. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.