μεταφέρω Verb (10) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich habe die Vision, die Gedanken und Daten eines sterbenden Gehirns in einen anderen Körper zu transferieren, ohne dabei den Schädel zu öffnen. | Το όραμά μου είναι να πάρω τις σκέψεις και τα στοιχεία από ένα ετοιμοθάνατο μυαλό και να τα μεταφέρω σε άλλο σώμα χωρίς να ανοίξω το κρανίο. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde Sie gleich auf das Holodeck transferieren. | Θα σε μεταφέρω στο ολοκατάστρωμα σε λίγο. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir müssen dich stabilisieren und in einen neuen Wirt transferieren. | Πρέπει να σε σταθεροποιήσω, ή να σε μεταφέρω σε άλλον ξενιστή. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie schreiben weiter an, bis es in dieser erbärmlichen Stadt eine Bank gibt, an die ich Gelder transferieren kann. | Θα μου κάνετε πίστωση μέχρι να ιδρυθεί μια τράπεζα σ αυτή τη μίζερη πόλη ώστε να μπορώ να μεταφέρω χρηματικά ποσά. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber um in der Lage zu sein, das virtuelle Abbild von Zoe,... dass Sie gerade dadrin gesehen haben, in einen physischen Körper hier draußen zu transferieren,... brauche ich ein sehr spezielles, ganz bestimmtes Stück Ausrüstung. | Για να μπορέσω, όμως, να μεταφέρω την εικονική Zoe που μόλις είδες εκεί μέσα, σε πραγματική εδώ έξω, χρειάζομαι ένα πολύ ιδιαίτερο, πολύ ειδικό εξάρτημα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
veräußern |
übertragen |
transferieren |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | transferiere | ||
du | transferierst | |||
er, sie, es | transferiert | |||
Präteritum | ich | transferierte | ||
Konjunktiv II | ich | transferierte | ||
Imperativ | Singular | transferiere! transferier! | ||
Plural | transferiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
transferiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:transferieren |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | μεταφέρω | μεταφέρουμε, μεταφέρομε | μεταφέρομαι | μεταφερόμαστε |
μεταφέρεις | μεταφέρετε | μεταφέρεσαι | μεταφέρεστε, μεταφερόσαστε | ||
μεταφέρει | μεταφέρουν(ε) | μεταφέρεται | μεταφέρονται | ||
Imper fekt | μετέφερα, μετάφερα | μεταφέραμε | μεταφερόμουν(α) | μεταφερόμαστε, μεταφερόμασταν | |
μετέφερες, μετάφερες | μεταφέρατε | μεταφερόσουν(α) | μεταφερόσαστε, μεταφερόσασταν | ||
μετέφερε, μετάφερε | μετέφεραν, μετάφεραν, μεταφέραν(ε) | μεταφερόταν(ε) | μεταφέρονταν, μεταφερόντανε, μεταφερόντουσαν | ||
Aorist | μετέφερα, μετάφερα | μεταφέραμε | μεταφέρθηκα | μεταφερθήκαμε | |
μετέφερες, μετάφερες | μεταφέρατε | μεταφέρθηκες | μεταφερθήκατε | ||
μετέφερε, μετάφερε | μετέφεραν, μετάφεραν, μεταφέραν(ε) | μεταφέρθηκε | μεταφέρθηκαν, μεταφερθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα μεταφέρω | θα μεταφέρουμε, | θα μεταφέρομαι | θα μεταφερόμαστε | |
θα μεταφέρεις | θα μεταφέρετε | θα μεταφέρεσαι | θα μεταφέρεστε, | ||
θα μεταφέρει | θα μεταφέρουν(ε) | θα μεταφέρεται | θα μεταφέρονται | ||
Fut ur | θα μεταφέρω | θα μεταφέρουμε, | θα μεταφερθώ | θα μεταφερθούμε | |
θα μεταφέρεις | θα μεταφέρετε | θα μεταφερθείς | θα μεταφερθείτε | ||
θα μεταφέρει | θα μεταφέρουν(ε) | θα μεταφερθεί | θα μεταφερθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να μεταφέρω | να μεταφέρουμε, | να μεταφέρομαι | να μεταφερόμαστε |
να μεταφέρεις | να μεταφέρετε | να μεταφέρεσαι | να μεταφέρεστε, | ||
να μεταφέρει | να μεταφέρουν(ε) | να μεταφέρεται | να μεταφέρονται | ||
Aorist | να μεταφέρω | να μεταφέρουμε, | να μεταφερθώ | να μεταφερθούμε | |
να μεταφέρεις | να μεταφέρετε | να μεταφερθείς | να μεταφερθείτε | ||
να μεταφέρει | να μεταφέρουν(ε) | να μεταφερθεί | να μεταφερθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | μεταφέρε | μεταφέρετε | μεταφέρεστε | |
Aorist | μεταφέρε | μεταφέρετε, μεταφέρτε | μεταφέρου | μεταφερθείτε | |
Part izip | Pres | μεταφέροντας | μεταφερόμενος | ||
Perf | έχοντας μεταφέρει | μεταφερμένος, -η, -ο | μεταφερμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | μεταφέρει | μεταφερθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.