Deutsch | Griechisch |
---|---|
Warum sollte George nicht Samenkörner für die Zukunft säen? | Γιατί δεν θα'πρεπε ο Τζορτζ να σπέρνει για το μέλλον; Übersetzung nicht bestätigt |
Du musst auf fruchtbarem Boden säen. | Σπείρε σε άλλο μέρος. Καταλαβαίνεις τι σου λέω; Übersetzung nicht bestätigt |
Warum sollte man auf unfruchtbarer Erde säen? | Πώς, βρε αγόρι μου; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber du weißt doch, in Zentralafrika kann man immer säen. | Μα αγαπητε, ξερεις δεν εχει σημασια, ποτε φυτευεις στην κεντρικη Αφρικη. Übersetzung nicht bestätigt |
Und zur Erntezeit kann man nicht säen. | Και δεν μπορείς να σπείρεις τον χρόνο του θερισμού. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Saatgut ausbringen |
säen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | säe | ||
du | säst | |||
er, sie, es | sät | |||
Präteritum | ich | säte | ||
Konjunktiv II | ich | säte | ||
Imperativ | Singular | sä! säe! | ||
Plural | sät! säet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesät | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:säen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | σπέρνω | σπέρνουμε, σπέρνομε | σπέρνομαι | σπερνόμαστε |
σπέρνεις | σπέρνετε | σπέρνεσαι | σπέρνεστε, σπερνόσαστε | ||
σπέρνει | σπέρνουν(ε) | σπέρνεται | σπέρνονται | ||
Imper fekt | έσπερνα | σπέρναμε | σπερνόμουν(α) | σπερνόμαστε, σπερνόμασταν | |
έσπερνες | σπέρνατε | σπερνόσουν(α) | σπερνόσαστε, σπερνόσασταν | ||
έσπερνε | έσπερναν, σπέρναν(ε) | σπερνόταν(ε) | σπέρνονταν, σπερνόντανε, σπερνόντουσαν | ||
Aorist | έσπειρα | σπείραμε | σπάρθηκα | σπαρθήκαμε | |
έσπειρες | σπείρατε | σπάρθηκες | σπαρθήκατε | ||
έσπειρε | έσπειραν, σπείραν(ε) | σπάρθηκε | σπάρθηκαν, σπαρθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα σπέρνω | θα σπέρνουμε, | θα σπέρνομαι | θα σπερνόμαστε | |
θα σπέρνεις | θα σπέρνετε | θα σπέρνεσαι | θα σπέρνεστε, | ||
θα σπέρνει | θα σπέρνουν(ε) | θα σπέρνεται | θα σπέρνονται | ||
Fut ur | θα σπείρω | θα σπείρουμε, | θα σπαρθώ | θα σπαρθούμε | |
θα σπείρεις | θα σπείρετε | θα σπαρθείς | θα σπαρθείτε | ||
θα σπείρει | θα σπείρουν(ε) | θα σπαρθεί | θα σπαρθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να σπέρνω | να σπέρνουμε, | να σπέρνομαι | να σπερνόμαστε |
να σπέρνεις | να σπέρνετε | να σπέρνεσαι | να σπέρνεστε, | ||
να σπέρνει | να σπέρνουν(ε) | να σπέρνεται | να σπέρνονται | ||
Aorist | να σπείρω | να σπείρουμε, | να σπαρθώ | να σπαρθούμε | |
να σπείρεις | να σπείρετε | να σπαρθείς | να σπαρθείτε | ||
να σπείρει | να σπείρουν(ε) | να σπαρθεί | να σπαρθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | σπέρνε | σπέρνετε | σπέρνεστε | |
Aorist | σπείρε | σπείρετε, σπείρτε | σπάρσου | σπαρθείτε | |
Part izip | Pres | σπέρνοντας | |||
Perf | έχοντας σπείρει, έχοντας σπαρμένο | σπαρμένος, -η, -ο | σπαρμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | σπείρει | σπαρθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.