Deutsch | Griechisch |
---|---|
Letzte Nacht träumte ich von dem Piraten Morgan, der zu mir sagte: "Ich wurde vom Gewerkschaftsausschuss der Piraten beauftragt, die Befürwortung dieses Berichts zu empfehlen, weil wir Seeräuber ansonsten nicht mehr unser übliches Lied singen könnten ". Ich will es nicht singen, sondern nur wiederholen: "15 Männer auf dem Sarg und eine Flasche Rum ". | Είδα απόψε σε όνειρο τον πειρατή Morgan, ο οποίος μου είπε: "Εξουσιοδοτήθηκα από τη συνδικαλιστική επιτροπή των πειρατών να σε συμβουλεύσω να ψηφίσεις υπέρ αυτού του εγγράφου, γιατί, αλλιώς, εμείς οι πειρατές δεν θα μπορούμε να τραγουδάμε το γνωστό σκοπό μας που δεν τραγουδώ, μα επαναλαμβάνω "Δεκαπέντε άντρες πάνω στη νεκρόκασσα με ένα μπουκάλι ρούμι";" . Übersetzung bestätigt |
Da kann ja nichts mehr schiefgehen." Ja, nur ich und mein Hund, wir singen unser Lied und gehen spazieren. Denn ich kümmere mich nicht um euren Hass und Zweifel, und nicht um das, was die Politiker von sich geben. | Τίποτα δεν μπορεί να πάει στραβά" ♫ ♫ Ναι, είμαι εγώ κι ο σκύλος μου, τραγουδώ το τραγούδι μας, κάνουμε βόλτα ♫ ♫ γιατί δε με νοιάζει το μίσος και η αμφιβολία σου ♫ ♫ και αδιαφορώ για τα λόγια των πολιτικών ♫ ♫ Αν θέλεις συντροφιά, απλά πήγαινε στη μάντρα ♫ ♫ βρες ένα κυνηγόσκυλο και κάνε το περήφανο ♫ ♫ γιατί αυτό έχει μόνο σημασία. ♫ Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
singen |
trällern |
jodeln |
intonieren |
tirilieren |
Ähnliche Wörter |
---|
singend |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | singe | ||
du | singst | |||
er, sie, es | singt | |||
Präteritum | ich | sang | ||
Konjunktiv II | ich | sänge | ||
Imperativ | Singular | singe! | ||
Plural | singt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gesungen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:singen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | τραγουδάω, τραγουδώ | τραγουδάμε, τραγουδούμε | τραγουδιέμαι | τραγουδιόμαστε |
τραγουδάς | τραγουδάτε | τραγουδιέσαι | τραγουδιέστε, τραγουδιόσαστε | ||
τραγουδάει, τραγουδά | τραγουδάν(ε), τραγουδούν(ε) | τραγουδιέται | τραγουδιούνται, τραγουδιόνται | ||
Imper fekt | τραγουδούσα, τραγούδαγα | τραγουδούσαμε, τραγουδάγαμε | τραγουδιόμουν(α) | τραγουδιόμαστε, τραγουδιόμασταν | |
τραγουδούσες, τραγούδαγες | τραγουδούσατε, τραγουδάγατε | τραγουδιόσουν(α) | τραγουδιόσαστε, τραγουδιόσασταν | ||
τραγουδούσε, τραγούδαγε | τραγουδούσαν(ε), τραγούδαγαν, τραγουδάγανε | τραγουδιόταν(ε) | τραγουδιόνταν(ε), τραγουδιούνταν, τραγουδιόντουσαν | ||
Aorist | τραγούδησα | τραγουδήσαμε | τραγουδήθηκα | τραγουδηθήκαμε | |
τραγούδησες | τραγουδήσατε | τραγουδήθηκες | τραγουδηθήκατε | ||
τραγούδησε | τραγούδησαν, τραγουδήσαν(ε) | τραγουδήθηκε | τραγουδήθηκαν, τραγουδηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα τραγουδάω, | θα τραγουδάμε, | |||
θα τραγουδάς | θα τραγουδάτε | θα τραγουδιέσαι | θα τραγουδιέστε, | ||
θα τραγουδάει, | θα τραγουδάν(ε), | θα τραγουδιέται | θα τραγουδιούνται, | ||
Fut ur | θα τραγουδήσω | θα τραγουδήσουμε, | θα τραγουδηθώ | θα τραγουδηθούμε | |
θα τραγουδήσεις | θα τραγουδήσετε | θα τραγουδηθείς | θα τραγουδηθείτε | ||
θα τραγουδήσει | θα τραγουδήσουν(ε) | θα τραγουδηθεί | θα τραγουδηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να τραγουδάω, | να τραγουδάμε, | να τραγουδιέμαι | να τραγουδιόμαστε |
να τραγουδάς | να τραγουδάτε | να τραγουδιέσαι | να τραγουδιέστε, | ||
να τραγουδάει, | να τραγουδάν(ε), | να τραγουδιέται | να τραγουδιούνται, | ||
Aorist | να τραγουδήσω | να τραγουδήσουμε, | να τραγουδηθώ | να τραγουδηθούμε | |
να τραγουδήσεις | να τραγουδήσετε | να τραγουδηθείς | να τραγουδηθείτε | ||
να τραγουδήσει | να τραγουδήσουν(ε) | να τραγουδηθεί | να τραγουδηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | τραγούδα, τραγούδαγε | τραγουδάτε | τραγουδιέστε | |
Aorist | τραγούδησε, τραγούδα | τραγουδήστε | τραγουδήσου | τραγουδηθείτε | |
Part izip | Pres | τραγουδώντας | |||
Perf | έχοντας τραγουδήσει, | τραγουδισμένος, -η, -ο | τραγουδισμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | τραγουδήσει | τραγουδηθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.