βλάπτω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Unmöglich, dorthin zu gelangen, ohne das umliegende Gewebe zu schädigen was fatale Folgen für Benes hätte. | Είναι αδύνατο να τον αφαιρέσουμε, χωρίς να υποστεί ζημία ο εν'λόγω ιστός, η όποια ζημία θα αποδεικνυόταν μοιραία για τον Benes. Übersetzung nicht bestätigt |
In Ordnung, ihr wollt mich schädigen, aber dann schädigt ihr euch selbst. | Ναι, καταλαβαίνω, εντάξει, μου κάνετε κακό. Μα καταλαβαίνετε πως κάνετε κακό και στους εαυτούς σας, ή δεν το καταλαβαίνετε? Übersetzung nicht bestätigt |
Die können wirklich die Gesundheit schädigen. | Βλάπτουν όντως σοβαρά την υγεία. Übersetzung nicht bestätigt |
Du könntest meine Psyche schädigen. | Συνειδητοποιείς την ζημιά που μπορεί να κάνεις στη ψυχή μου,που την θρυψαλιάζεις μ' αυτόν τον τρόπο; Übersetzung nicht bestätigt |
Nur um Sie zu schädigen. | Θα πάρω οτιδήποτε. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
schädigen |
abträglich (sein) |
auflaufen lassen |
Verlust zufügen |
zufügen |
Ähnliche Wörter |
---|
schädigend |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schädige | ||
du | schädigst | |||
er, sie, es | schädigt | |||
Präteritum | ich | schädigte | ||
Konjunktiv II | ich | schädigte | ||
Imperativ | Singular | schädige! | ||
Plural | schädigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geschädigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:schädigen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | βλάπτω, blafto">βλάφτω | βλάπτουμε, βλάπτομε | βλάπτομαι | βλαπτόμαστε |
βλάπτεις | βλάπτετε | βλάπτεσαι | βλάπτεστε, βλαπτόσαστε | ||
βλάπτει | βλάπτουν(ε) | βλάπτεται | βλάπτονται | ||
Imper fekt | έβλαπτα | βλάπταμε | βλαπτόμουν(α) | βλαπτόμαστε, βλαπτόμασταν | |
έβλαπτες | βλάπτατε | βλαπτόσουν(α) | βλαπτόσαστε | ||
έβλαπτε | έβλαπταν, βλάπταν(ε) | βλαπτόταν(ε) | βλάπτονταν | ||
Aorist | έβλαψα | βλάψαμε | βλάφτηκα | βλαφτήκαμε | |
έβλαψες | βλάψατε | βλάφτηκες | βλαπτήκατε | ||
έβλαψε | έβλαψαν, βλάψαν(ε) | βλάφτηκε | βλάφτηκαν, βλαπτήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω βλάψει | έχουμε βλάψει | έχω βλαφτεί | έχουμε βλαφτεί | |
έχεις βλάψει | έχετε βλάψει | έχεις βλαφτεί | έχετε βλαφτεί | ||
έχει βλάψει | έχουν βλάψει | έχει βλαφτεί | έχουν βλαφτεί | ||
Plu per fekt | είχα βλάψει | είχαμε βλάψει | είχα βλαφτεί | είχαμε βλαφτεί | |
είχες βλάψει | είχατε βλάψει | είχες βλαφτεί | είχατε βλαφτεί | ||
είχε βλάψει | είχαν βλάψει | είχε βλαφτεί | είχαν βλαφτεί | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα βλάπτω | θα βλάπτουμε, | θα βλάπτομαι | θα βλαπτόμαστε | |
θα βλάπτεις | θα βλάπτετε | θα βλάπτεσαι | θα βλάπτεστε, | ||
θα βλάπτει | θα βλάπτουν(ε) | θα βλάπτεται | θα βλάπτονται | ||
Fut ur | θα βλάψω | θα βλάψουμε, | θα βλαπφτώ | θα βλαπφτούμε | |
θα βλάψεις | θα βλάψετε | θα βλαφτείς | θα βλαφτείτε | ||
θα βλάψει | θα βλάψουν(ε) | θα βλαφτεί | θα βλαφτούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω βλάψει | θα έχουμε βλάψει | θα έχω βλαφτεί | θα έχουμε βλαφτεί | |
θα έχεις βλάψει | θα έχετε βλάψει | θα έχεις βλαφτεί | θα έχετε βλαφτεί | ||
θα έχει βλάψει | θα έχουν βλάψει | θα έχει βλαφτεί | θα έχουν βλαφτεί | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να βλάπτω | να βλάπτουμε, | να βλάπτομαι | να βλαπτόμαστε |
να βλάπτεις | να βλάπτετε | να βλάπτεσαι | να βλάπτεστε, | ||
να βλάπτει | να βλάπτουν(ε) | να βλάπτεται | να βλάπτονται | ||
Aorist | να βλάψω | να βλάψουμε, | |||
να βλάψεις | να βλάψετε | ||||
να βλάψει | να βλάψουν(ε) | ||||
Perf | να έχω βλάψει | να έχουμε βλάψει | να έχω βλαφτεί | να έχουμε βλαφτεί | |
να έχεις βλάψει | να έχετε βλάψει | να έχεις βλαφτεί | να έχετε βλαφτεί | ||
να έχει βλάψει | να έχουν βλάψει | να έχει βλαφτεί | να έχουν βλαφτεί | ||
Imper ativ | Pres | έβλαπτε | βλάπτετε | βλάπτεστε | |
Aorist | βλάψε | βλάψετε, βλάψτε | βλάφτου | βλαφτείτε | |
Part izip | Pres | βλάπτοντας | βλαπτόμενος | ||
Perf | έχοντας βλάψει, έχοντας βλαμμένο | βλαμμένος, -η, -ο | βλαμμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | βλάψει | βλαφτεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.