Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Aber das da ist rückwärtsgewandt. | Με το να κλείνεσαι στον εαυτό σου δεν θα καταφλερεις τίποτα. Übersetzung nicht bestätigt |
Dieser mittelalterliche Stil... ist rückwärtsgewandt. Meine Herren... | Οφείλω να ομολογήσω ότι βρίσκω κενή αυτή την εμμονή. Übersetzung nicht bestätigt |
Man befürchtet, in der binären Logik dieser zwei Lager eingeordnet zu werden und als anti-europäisch, national borniert und rückwärtsgewandt denunziert zu werden. | Με τον φόβο μήπως στριμωχτεί στη λογική των δύο στρατοπέδων και κατηγορηθεί ως αντιευρωπαϊστής, εθνικά περιχαρακωμένος και οπισθοδρομικός. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Delegation der Konservativen betrachtet viele der Vorschläge in dem Bericht als zentralisierend, syndikalistisch, unnötig und rückwärtsgewandt. | Εντούτοις, απορρίπτοντας αυτή την έκθεση, η αντιπροσωπεία του Συντηρητικού Κόμματος δείχνει και αυτή επίσης έναν σχιζοφρενικό χαρακτήρα, εφόσον απορρίπτει κατά συνέπεια την εξαίρετη τροπολογία του κ. Duff για να θεσπισθεί νομικά η επιλογή της μη συμμετοχής των κρατών μελών, και εκείνης του φίλου μου κ. Perry και άλλων, που θα επιτρέψει στο Κοινοβούλιο να ενεργεί με συνέπεια στα λόγια του, εξοικονομώντας τις υπερβολικές δαπάνες που συνεπάγεται ο παραλογισμός αυτών των συνεδριάσεων στο Στρασβούργο. Übersetzung bestätigt |
Ich sage Ihnen, wer 50 Jahre nach Unterzeichnung der Römischen Verträge vor den allseits bekannten und anerkannten Symbolen der EU die Augen verschließt, der gießt symbolisch Wasser auf die Mühlen jener, die die europäische Integration per se in Frage stellen und sich rückwärtsgewandt im eigenen Nationalstaat verschanzen wollen. | Επιτρέψτε μου να σας πω ότι εκείνοι που αρνούνται, 50 χρόνια μετά από την υπογραφή των συνθηκών της Ρώμης, την εγκυρότητα των παγκόσμια αναγνωρισμένων και γνωστών συμβόλων της ΕΕ, ρίχνουν συμβολικά νερό στους μύλους εκείνων που αμφισβητώντας αυτήν καθαυτή την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση θέλουν να της γυρίσουν την πλάτη και να επιστρέψουν στις δικές τους ταυτότητες ως εθνικά κράτη. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.