Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ist der Posten des Präsidenten der Beschwerdekammern unbesetzt, werden die Aufgaben des Präsidenten auf der Grundlage des nach Artikel 43 Absatz 1 bestimmten Dienstalters interimistisch vom dienstältesten Vorsitzenden der Beschwerdekammern übernommen. | Άρθρο 49 Übersetzung bestätigt |
Ist der Posten des Präsidenten der Beschwerdekammern unbesetzt, werden die Aufgaben des Präsidenten auf der Grundlage des nach Artikel 43 Absatz 1 bestimmten Dienstalters interimistisch vom dienstältesten Vorsitzenden der Beschwerdekammern übernommen. | Κλήτευση σε προφορική διαδικασία Übersetzung bestätigt |
schriftlich. (EN) Ich unterstütze Ziffer 33, denn solche proaktiven Maßnahmen müssen ergriffen werden zumindest interimistisch, um die Teilnahme von Frauen an Entscheidungsprozessen auf allen Ebenen sicherzustellen. | γραπτώς. (EN) Υποστηρίζω την παράγραφο 33, διότι πρέπει να ληφθούν αυτά τα προορατικά μέτρα τουλάχιστον σε προσωρινή βάση για να διασφαλιστεί η συμμετοχή των γυναικών στη διαδικασία λήψης αποφάσεων σε όλες τα επίπεδα. Übersetzung bestätigt |
Es hat immer ausgezeichnet funktioniert, und es ist "one for all" interimistisch optimal genutzt worden. | Πάντα λειτουργούσε πολύ καλά και έχει εφαρμοστεί αποτελεσματικά, εν τω μεταξύ, στη βάση "ένας για όλους". Übersetzung bestätigt |
Als Vorschlag ist sie allerdings eher hinreichend als visionär, minimalistisch, aber mit Konsenspotential, ihrem Wesen nach interimistisch, jedoch ein Schritt in die richtige Richtung auf der notwendigen Reise zur Erweiterung, deren erste finanzielle Herausforderungen zwar erkannt, jedoch auf morgen verschoben werden. | Ως πρόταση είναι μάλλον επαρκής παρά ουτοπική, είναι λιτή αλλά μπορεί να επιφέρει συναίνεση, έχει προσωρινό χαρακτήρα αλλά αποτελεί και ένα βήμα προς την ορθή κατεύθυνση στην αναγκαία πορεία προς τη διεύρυνση· οι πρωταρχικές οικονομικές προκλήσεις που παρουσιάζει η τελευταία αναγνωρίζονται μεν, αλλά η αντιμετώπισή τους αναβάλλεται. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
einstweilig |
ad interim |
interimistisch |
interimsmäßig |
vorläufig |
fürs Erste |
bis auf Weiteres |
zwischenzeitig |
keine endgültige Lösung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.