Deutsch | Griechisch |
---|---|
Vielleicht kann ich dich so herausziehen. | Ίσως μπορώ να σε τραβήξω τέρμα πάνω. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Hintertür ist zu. Soll ich das Telefon in der Küche herausziehen? | -Με θες στο πατάρι; Übersetzung nicht bestätigt |
Unter dem Mantel verbarg er etwas. Etwas, das er im richtigen Augenblick herausziehen würde. | Κάτι έκρυβε κάτω απ' την κάπα του που θα το έβγαζε την κατάλληλη στιγμή. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn sich mein Mund mittags anfühlt, als sei er voll mit Schiesspulver und verbranntem Kupfer, bekomme ich solche Schmerzen, die alles herausziehen. | Δεν μπορώ να κρατήσω ίσια τα δάχτυλά μου... και το στόμα μου έχει γεύση από μπαρούτι και καμένο χαλκό. Βαθιά μέσα μου έχω έναν πόνο και θέλω να τα βγάλω όλα έξω. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir können Sie nicht wie eine Wurzel herausziehen. Klar? | Avόητε, δεv μπορούμε vα σε τραβήξουμε λες κι είσαι ρίζα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
zücken |
hervorziehen |
herausziehen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | τραβάω, τραβώ | τραβάμε, τραβούμε | τραβιέμαι | τραβιόμαστε |
τραβάς | τραβάτε | τραβιέσαι | τραβιέστε, τραβιόσαστε | ||
τραβάει, τραβά | τραβάν(ε), τραβούν(ε) | τραβιέται | τραβιούνται, τραβιόνται | ||
Imper fekt | τραβούσα, τράβαγα | τραβούσαμε, τραβάγαμε | τραβιόμουν(α) | τραβιόμαστε, τραβιόμασταν | |
τραβούσες, τράβαγες | τραβούσατε, τραβάγατε | τραβιόσουν(α) | τραβιόσαστε, τραβιόσασταν | ||
τραβούσε, τράβαγε | τραβούσαν(ε), τράβαγαν, τραβάγανε | τραβιόταν(ε) | τραβιόνταν(ε), τραβιούνταν, τραβιόντουσαν | ||
Aorist | τράβηξα | τραβήξαμε | τραβήχτηκα | τραβηχτήκαμε | |
τράβηξες | τραβήξατε | τραβήχτηκες | τραβηχτήκατε | ||
τράβηξε | τράβηξαν, τραβήξαν(ε) | τραβήχτηκε | τραβήχτηκαν, τραβηχτήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα τραβάω, | θα τραβάμε, | |||
θα τραβάει, | θα τραβάν(ε), | θα τραβιέται | θα τραβιούνται, | ||
Fut ur | θα τραβήξω | θα τραβήξουμε, | |||
θα τραβήξεις | θα τραβήξετε | θα τραβηχτείς | θα τραβηχτείτε | ||
θα τραβήξει | θα τραβήξουν(ε) | θα τραβηχτεί | θα τραβηχτούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να τραβάω, | να τραβάμε, | να τραβιέμαι | να τραβιόμαστε |
να τραβάς | να τραβάτε | να τραβιέσαι | να τραβιέστε, | ||
να τραβάει, | να τραβάν(ε), | να τραβιέται | να τραβιούνται, | ||
Aorist | να τραβήξω | να τραβήξουμε, | να τραβηχτώ | να τραβηχτούμε | |
να τραβήξεις | να τραβήξετε | να τραβηχτείς | να τραβηχτείτε | ||
να τραβήξει | να τραβήξουν(ε) | να τραβηχτεί | να τραβηχτούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | τράβα, τράβαγε | τραβάτε | τραβιέστε | |
Aorist | τράβηξε, τράβα | τραβήξτε, τραβήχτε | τραβήξου | τραβηχτείτε | |
Part izip | Pres | τραβώντας | |||
Perf | έχοντας τραβήξει, | τραβηγμένος, -η, -ο | τραβηγμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | τραβήξει | τραβηχτεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.