ισχύω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Keine Befehle in diesem Palast gelten mir. | Καμιά διαταγή σ' αυτό το παλάτι δεν ισχύει για μένα. Übersetzung nicht bestätigt |
Verehrte Geschworene, ich habe einen Gegenstand erhalten, der, falls authentisch, als Beweisstück gelten muss. | Κυρίες και κύριοι ένορκοι έλαβα ένα αντικείμενο που αν είναι γνήσιο πρέπει να θεωρηθεί ως αποδεικτικό τής υπόθεσης. Übersetzung nicht bestätigt |
Die gelten nicht in diesem Land. | Δεν ισχύουν στη χώρα μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Wo gelten sie dann? | -Πού ισχύουν; Übersetzung nicht bestätigt |
Tut mir Leid. Glückwunschtelegramme gelten nur für besondere Anlässe. | Συγγνώμη, αλλά αυτά τα στέλνουμε μόνο σε ειδικές περιπτώσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
in Kraft sein |
Gültigkeit haben |
gültig sein |
gelten |
Gültigkeit besitzen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gelte | ||
du | giltst | |||
er, sie, es | gilt | |||
Präteritum | ich | galt | ||
Konjunktiv II | ich | gälte gölte | ||
Imperativ | Singular | gilt! | ||
Plural | geltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gegolten | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:gelten |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ισχύω | ισχύουμε, ισχύομε |
ισχύεις | ισχύετε | ||
ισχύει | ισχύουν(ε) | ||
Imper fekt | ίσχυα | ισχύαμε | |
ίσχυες | ισχύατε | ||
ίσχυε | ίσχυαν, ισχύαν(ε) | ||
Aorist | ίσχυσα | ισχύσαμε | |
ίσχυσες | ισχύσατε | ||
ίσχυσε | ίσχυσαν, ισχύσαν(ε) | ||
Per fekt | έχω ισχύσει | έχουμε ισχύσει | |
έχεις ισχύσει | έχετε ισχύσει | ||
έχει ισχύσει | έχουν ισχύσει | ||
Plu per fekt | είχα ισχύσει | είχαμε ισχύσει | |
είχες ισχύσει | είχατε ισχύσει | ||
είχε ισχύσει | είχαν ισχύσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα ισχύω | θα ισχύουμε, θα ισχύομε | |
θα ισχύεις | θα ισχύετε | ||
θα ισχύει | θα ισχύουν(ε) | ||
Fut ur | θα ισχύσω | θα ισχύσουμε, θα ισχύσομε | |
θα ισχύσεις | θα ισχύσετε | ||
θα ισχύσει | θα ισχύσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω ισχύσει | θα έχουμε ισχύσει | |
θα έχεις ισχύσει | θα έχετε ισχύσει | ||
θα έχει ισχύσει | θα έχουν ισχύσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ισχύω | να ισχύουμε, να ισχύομε |
να ισχύεις | να ισχύετε | ||
να ισχύει | να ισχύουν(ε) | ||
Aorist | να ισχύσω | να ισχύσουμε, να ισχύσομε | |
να ισχύσεις | να ισχύσετε | ||
να ισχύσει | να ισχύσουν(ε) | ||
Perf | να έχω ισχύσει | να έχουμε ισχύσει | |
να έχεις ισχύσει | να έχετε ισχύσει | ||
να έχει ισχύσει | να έχουν ισχύσει | ||
Imper ativ | Pres | ίσχυε | ισχύετε |
Aorist | ίσχυσε | ισχύσετε, ισχύστε | |
Part izip | Pres | ισχύοντας | |
Perf | έχοντας ισχύσει | ||
Infin | Aorist | ισχύσει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.