συναρμόζω Verb (0) |
συναρμολογώ Verb (0) |
ταιριάζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein ziviles Vorgehen der Geschäftsleitung wird nur empfohlen, wenn die Arbeiter sich bedingungslos fügen. | Εφόσον επιστρέψουν οι εργάτες στο εργοστάσιο, αναμένεται ότι.. θα συμπεριφερθούν με τρόπο κόσμιο και επαγγελματικό. Übersetzung nicht bestätigt |
Der unbilligen Tyrannei des Mobs und der boshaften Tyrannei von Palastintrigen muss ich mich nicht fügen. | Στην παραλογη τυραννια του οχλου... Και τη μοχθηρη τυραννια των ανακτορικων δολοπλοκιων... Δεν θα υποκυψω. Übersetzung nicht bestätigt |
Heute fügen wir der ehrenhaften Liste die Namen von 11 Jungen und 1 Lehrer der Brookfield-Schule hinzu, die ihr Leben für ihr Land gegeben haben. | Προστίθενται στην λίστα τιμής τα ονόματα 11 παιδιών και ενός δασκάλου του Μπρούκφιλντ που έδωσαν τις ζωές τους για την πατρίδα. Übersetzung nicht bestätigt |
Der wird sich schon fügen. | Θα δέχεται κάθε διαταγή. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn wir uns Erpressung durch diesen Mann fügen, wird man uns auslachen! | Αv υποχωρήσουμε στοv εκβιασμό αυτού του αvθρώπου, θα γίvουμε περίγελος! Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | füge | ||
du | fügst | |||
er, sie, es | fügt | |||
Präteritum | ich | fügte | ||
Konjunktiv II | ich | fügte | ||
Imperativ | Singular | füge! | ||
Plural | fügt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gefügt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:fügen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.