μοιραίος -α -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich möchte darauf hinweisen, dass Ihre Antworten folgenschwer sein können. | Οι απαντήσεις σας ίσως έχουν σοβαρές επιπτώσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Nazirs Bewegungen in grün nach einem fahlen gelb schleichen immer in Richtung violett und sind methodisch, bedeutungsvoll, folgenschwer und abscheulich. | Οι κινήσεις του Ναζίρ είναι πράσινες μετά από ένα ακαλλιέργητο κίτρινο που σέρνεται προς το πορφυρό, είναι μεθοδικές, ουσιαστικές, βαρυσήμαντες και τερατώδεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Schon der Kontakt mit dem Blut eines Infizierten kann überaus folgenschwer sein. Wenn du mir die grobe Richtung sagst, weiß ich vielleicht eine Abkürzung. | Μπορεί να υπάρχει πιο σύντομος δρόμος αν μου πεις πού πάμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Druck im Flugzeug ist folgenschwer. | Στις πτήσεις τα αποτελέσματα της πίεσης είναι καταστροφικά. Übersetzung nicht bestätigt |
1.2 Grundsätzlich sind die in dem Kommissionsvorschlag vorgesehenen Maßnahmen einfach in der Form, jedoch inhaltsund folgenschwer in der praktischen Umsetzung. | 1.2 Στην ουσία, τα μέτρα που προβλέπονται στην πρόταση της Επιτροπής είναι απλά στη μορφή τους, αλλά πυκνά σε περιεχόμενο και σε συνέπειες κατά την εφαρμογή τους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
folgenschwer |
gravierend |
ernst zu nehmen |
von großer Tragweite |
schwer wiegend |
schwerwiegend |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.