φτερουγίζω Verb (0) |
ανεμίζω Verb (0) |
φτεροκοπώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es flattern lustig die Fahnen. Gebräunte Männer singen Lieder. | Τα λάβαρα που ανεμίζουν, οι μαυρισμένοι αντρες που ταγουδάνε, τα άλογα που χοροπηδούν, και τα πόδια μας που πονάνε; Übersetzung nicht bestätigt |
Die starken Mittelringe gleiten an den großen Stützen entlang, bis sie die Fahnen erreichen, die an der Spitze flattern. | Τα δαχτυλίδια ανυψώνονται πάνω στους στύλους... μέχρι να φτάσουν τις σημαίες που κυματίζουν στην κορυφή. Übersetzung nicht bestätigt |
Da flattern die Ventile, das wäre auch wieder schlecht. | Ο Smithy θα ψάχνη πάλι σαν τρελλός, να εύρη τα ίχνη μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Lasst die Fahnen flattern, Kinder. | Ανυψώστε τις μαύρες σημαίες! Übersetzung nicht bestätigt |
Fliegen bedeutet viel mehr, als einfach von A nach B zu flattern. | Το πέταγμα είναι πολλά περισσότερα απτό να πηγαίνεις απλώς από το Α στο Β... Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | flattere | ||
du | flatterst | |||
er, sie, es | flattert | |||
Präteritum | ich | flatterte | ||
Konjunktiv II | ich | flatterte | ||
Imperativ | Singular | flattere! | ||
Plural | flattert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geflattert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:flattern |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.