Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Und Leon, ich will dir was sagen, das ich nie sagen wollte, denn ich dachte, es würde nie gesagt, weil ich es für nicht existent hielt. | Λέον, θέλω να σου πω κάτι που νόμιζα ότι δεν θα το έλεγα ποτέ... ότι κανείς δεν θα έπρεπε να το πει, γιατί δεν ήξερα ότι υπήρχε. Übersetzung nicht bestätigt |
Einen Moment war er nicht mehr existent. | Για μια στιγμή δεν υπήρχε πια. Übersetzung nicht bestätigt |
Es fehlen die Symptome. Sie sind einfach nicht existent. | Αυτά τα συμπτώματα δεν υπάρχουν. Übersetzung nicht bestätigt |
Wäre es ein Akt der Aggression, wären Sie nicht mehr existent. | Αν θέλαμε να επιτεθούμε, δεν θα ήσασταν εδώ τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist, als seien die vergangenen 45 Jahre gar nicht existent. | Μπορείτε να έρθετε εδώ; Θα πάμε στο μηχανοστάσιο μια που εκεί που είναι το πρόβλημα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.