Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wenn sich Träume mal entfalten Siehst du Phantasiegestalten | Δεν σοκάρομαι εύκολα από αλλόκοτα πράματα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein grausiger Gedanke. Und das nur wegen Ihrer Nachlässigkeit. Werde ich meine Aktivitäten hier entfalten. | Αφού ο φαρμακοποιός λέει ότι... θα μείνω στον μουχλιασμένο νεκροθάλαμο... τουλάχιστον 10 ημέρες... λόγω της βλακείας και της αμέλειας σας, θα εργαστώ όσο καλύτερα μπορώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie haben die Chance, sich voll zu entfalten. | Έχεις την ευκαιρία σου να αναδειχθείς... Übersetzung nicht bestätigt |
Bis heute waren sie, wie die Puppe eines Schmetterlings, jetzt werden sie ihre Flügel entfalten. | Ήσαστε σκλάβος της ζωής σας, τώρα θα γίνετε αφέντης της. Übersetzung nicht bestätigt |
Und wünschen, dass Ihre Begabung sich voll entfalten möge. | Το ξεσήκωσα αυτό από την εφημερίδα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
entfalten |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | entfalte | ||
du | entfaltest | |||
er, sie, es | entfaltet | |||
Präteritum | ich | entfaltete | ||
Konjunktiv II | ich | entfaltete | ||
Imperativ | Singular | entfalt! entfalte! | ||
Plural | entfaltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entfaltet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entfalten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.