ομόφωνα Adv. (77) |
ομόθυμος -η -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Diese Strategie wurde während eines OECD-Workshops (8) entwickelt und von den Teilnehmern einmütig empfohlen. Sie wurde als empfohlene Prüfstrategie für das Globale Harmonisierte System der Einstufung und Kennzeichnung Chemischer Stoffe (Globally Harmonised System for the Classification of Chemical Substances = GHS) (9) angenommen. | Η στρατηγική αυτή διαμορφώθηκε σε ημερίδα του ΟΟΣΑ, προτάθηκε ομόφωνα από τους συνέδρους (8) και εγκρίθηκε ως συνιστώμενη στρατηγική δοκιμών στο Παγκόσμιο Εναρμονισμένο Σύστημα Ταξινόμησης Χημικών Ουσιών (Globaly Harmonised System for the Classification oh Chemical Substances/GHS (9). Übersetzung bestätigt |
Diese Strategie wurde während eines OECD-Workshops (6) entwickelt und von den Teilnehmern einmütig empfohlen. Sie wurde als empfohlene Prüfstrategie für das Globale Harmonisierte System der Einstufung und Kennzeichnung Chemischer Stoffe (Globally Harmonised System for the Classification of Chemical Substances = GHS) (7) angenommen. | Η στρατηγική αυτή διαμορφώθηκε σε ημερίδα του ΟΟΣΑ, προτάθηκε ομόφωνα από τους συνέδρους (6) και εγκρίθηκε ως συνιστώμενη στρατηγική δοκιμών στο Παγκόσμιο Εναρμονισμένο Σύστημα Ταξινόμησης Χημικών Ουσιών (Globally Harmonised System for the Classification of Chemical Substances/GHS) (7). Übersetzung bestätigt |
Alle übrigen Betroffenen haben jedoch das von den Kommissionsdienststellen formulierte Ziel einmütig unterstützt. | Πάντως, όλοι οι άλλοι εμπλεκόμενοι υποστήριξαν ομόφωνα τον στόχο, όπως αυτός είχε διατυπωθεί από τις υπηρεσίες της Επιτροπής. Übersetzung bestätigt |
Am 18. November 2002 wurde auch die Maßnahme „Berufliche Bildung“ vom STAR-Ausschuss einmütig gebilligt. | Στις 18 Νοεμβρίου 2002, το μέτρο «Επαγγελματική κατάρτιση» εγκρίθηκε ομόφωνα από την επιτροπή STAR. Übersetzung bestätigt |
Auf der Zusammenkunft während der Sitzung der "Transit Contact Group" (Wirtschaftsbeteiligte, Zollverwaltungen und Kommission) am 18. Dezember 2002 bestätigten die anwesenden Wirtschaftsbeteiligten einmütig, dass die funktionellen Spezifikationen vollständig ihren Erfordernissen entsprechen42. | Οι επιχειρήσεις που συμμετέσχον στις 18 Δεκεμβρίου 2002 στη διάσκεψη « Transit Contact Group » (επιχειρήσεις, τελωνειακές υπηρεσίες και η Επιτροπή) επιβεβαίωσαν ομόφωνα ότι οι λειτουργικές προδιαγραφές ανταποκρίνονται πλήρως στις ανάγκες τους42. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.