ανησυχώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Vielleicht läuft er jede Minute zum Bischof, aber lassen Sie sich dadurch nicht beirren. | Ίσως κάθε τρεις και λίγο να πηγαίνει στον Επίσκοπο, αλλά μην ανησυχείς γι' αυτό. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein Mädchen lässt sich dadurch nicht beirren. | Όπως ξέρεις, τέτοια πράγματα είναι επιπόλαια. Übersetzung nicht bestätigt |
Lassen Sie sich nicht beirren. | Και μην αφησετε τον εισαγγελεα να σας βγάλει από αυτες. Übersetzung nicht bestätigt |
Lass dich nicht beirren, Gillian. | Μην σε ξεγελά, Gillian. Übersetzung nicht bestätigt |
Blödsinn, die Wähler von Chicago werden sich nicht von diesem unglücklichen Vorfall beirren lassen. | Αηδίες. Οι ψηφοφόροι του Σικάγο δεν θα επιτρέψουν να επηρεαστούν από αυτό το ατυχές γεγονός. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beirre | ||
du | beirrst | |||
er, sie, es | beirrt | |||
Präteritum | ich | beirrte | ||
Konjunktiv II | ich | beirrte | ||
Imperativ | Singular | beirr! beirre! | ||
Plural | beirrt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beirrt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beirren |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ανησυχώ | ανησυχούμε |
ανησυχείς | ανησυχείτε | ||
ανησυχεί | ανησυχούν(ε) | ||
Imper fekt | ανησυχούσα | ανησυχούσαμε | |
ανησυχούσες | ανησυχούσατε | ||
ανησυχούσε | ανησυχούσαν(ε) | ||
Aorist | ανησύχησα | ανησυχήσαμε | |
ανησύχησες | ανησυχήσατε | ||
ανησύχησε | ανησύχησαν, ανησυχήσαν(ε) | ||
Perf ekt | έχω ανησυχήσει | έχουμε ανησυχήσει | |
έχεις ανησυχήσει | έχετε ανησυχήσει | ||
έχει ανησυχήσει | έχουν ανησυχήσει | ||
Plu perf ekt | είχα ανησυχήσει | είχαμε ανησυχήσει | |
είχες ανησυχήσει | είχατε ανησυχήσει | ||
είχε ανησυχήσει | είχαν ανησυχήσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα ανησυχώ | θα ανησυχούμε | |
θα ανησυχείς | θα ανησυχείτε | ||
θα ανησυχεί | θα ανησυχούν(ε) | ||
Fut ur | θα ανησυχήσω | θα ανησυχήσουμε | |
θα ανησυχήσεις | θα ανησυχήσετε | ||
θα ανησυχήσει | θα ανησυχήσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω ανησυχήσει | θα έχουμε ανησυχήσει | |
θα έχεις ανησυχήσει | θα έχετε ανησυχήσει | ||
θα έχει ανησυχήσει | θα έχουν ανησυχήσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ανησυχώ | να ανησυχούμε |
να ανησυχείς | να ανησυχείτε | ||
να ανησυχεί | να ανησυχούν(ε) | ||
Aorist | να ανησυχήσω | να ανησυχήσουμε, να ανησυχήσομε | |
να ανησυχήσεις | να ανησυχήσετε | ||
να ανησυχήσει | να ανησυχήσουν(ε) | ||
Perf | να έχω ανησυχήσει | να έχουμε ανησυχήσει | |
να έχεις ανησυχήσει | να έχετε ανησυχήσει | ||
να έχει ανησυχήσει | να έχουν ανησυχήσει | ||
Imper ativ | Pres | ανησυχείτε | |
Aorist | ανησύχησε | ανησυχήστε, ανησυχήσετε | |
Part izip | Pres | ανησυχώντας | |
Perf | έχοντας ανησυχήσει | ||
Infin | Aorist | ανησυχήσει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.