σε (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich war noch beim Nationalarchiv, um vielleicht einfach mal für die Kiddies einen Ausflug zu buchen. | Πέρασα από τα Εθνικά Αρχεία για να κλείσω μια εκδρομή για τα παιδιά. Übersetzung nicht bestätigt |
"Schwöre beim Kreuz das ihr keine Todfeinde seid!" | "Ορκίσου στον σταυρό ότι δεν είστε θανάσιμοι εχθροί!" Übersetzung nicht bestätigt |
"In Big Shanty klauen wir den Zug, während alle beim Essen sind. In Richtung Norden werden wir alle Brücken niederbrennen... und so die feindliche Armee vom Nachschub abschneiden." | Στο Big Shanty θα κλέψουμε το τραίνο ενώ ο επιβάτες και το προσωπικό θα δειπνούν , και προχωρώντας Νότια θα καταστρέψουμε κάθε γέφυρα, διακόπτοντας τον εφοδιασμό του στρατού. Übersetzung nicht bestätigt |
"Dieses Mädchen war beim Raub des Zuges im Gepäckwagen. Ich hielt es für das Beste, sie mitzunehmen." | Αυτό το κορίτσι βρισκόταν στις αποσκευές όταν κλέψαμε το τραίνο, νομίζω λοιπόν ότι πρέπει να τη κρατήσουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Im Auftrag der OktoberJubiläumskommission beim Präsidium des ZEK der UdSSR | Η οποία ανατέθηκε από την επιτροπή της επετείου της επανάστασης... και από την κυβερνητική επιτροπή της ΕΣΣΔ. Übersetzung nicht bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.