Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Du siehst recht gut aus, Katharina, seit du mich... mit unerwartetem Familienzuwachs beglückt hast. | Φαίνεστε πολύ καλά, Αικατερίνη από τότε που μας προσφέρατε μια απροσδόκητη προσθήκη στην οικογένεια. Übersetzung nicht bestätigt |
Oder willst du hören, wie ich ein Stück schrieb mit der rechten Hand und mit der linken des Maharadschas Tochter beglückt habe? | Ή πως τέλειωσα το έργο με το 1 χέρι... και έκανα έρωτα σε κόρη μαχαραγιά με το άλλο; Übersetzung nicht bestätigt |
Mein Zimmer, ich weiß noch, wie beglückt ich auspackte und mich zum Essen fertig machte, und doch wunderte ich mich dabei über diese Stille in Fort Holland. | Το δωμάτιό μου. Ακόμα θυμάμαι τη χαρά μου, ξεπακετάριζα, ετοιμαζόμουν για το βραδινό. Και ταυτόχρονα αναρωτιόμουν για την ησυχία του Φορτ Χόλαντ. Übersetzung nicht bestätigt |
Viele Kinder werden damit beglückt. | Συνταγματάρχα, μπράβο σας. Übersetzung nicht bestätigt |
Nicht so beglückt. Und doch weit glücklicher. | Λιγότερο ευτυχής εσύ, μα ευτυχέστερος. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.