εξοφλώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bitte begleichen | Υπόλοιπο 540 δολ. Παρακαλώ Εξοφλήστε Übersetzung nicht bestätigt |
Bitte begleichen Sie den Betrag umgehend. | Παρακαλώ τακτοποιήστε την οφειλή σας αμέσως. Übersetzung nicht bestätigt |
Für Sie wohl nicht, aber für mich schon... wenn ich einen Verlust von $180.000 begleichen soll. | Ίσως δεν είναι για σας, αλλά είναι για μένα αν πρέπει να καλύψω ένα έλλειμμα 180.000 δολαρίων. Übersetzung nicht bestätigt |
Den Gehassten konfrontieren, töten oder getötet werden, etwas begleichen. | Αντιμετωπιζεις αυτον που μισεις, σκοτωνεις η σκοτωνεσαι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich mache Geschäfte lieber mit Leuten, die ihre Rechnung nicht in Hinterzimmern begleichen. | Αλλά προτιμώ να κάνω δουλειές με αγοραστές τοις μετρητοίς που δεν εξοφλούν στα πίσω δωμάτια των σαλούν. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
rückvergüten |
begleichen |
zurückgeben |
zurückzahlen |
bezahlen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | begleiche | ||
du | begleichst | |||
er, sie, es | begleicht | |||
Präteritum | ich | beglich | ||
Konjunktiv II | ich | begliche | ||
Imperativ | Singular | begleiche! | ||
Plural | begleicht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beglichen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:begleichen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.