begatten
 (fachspr.)  Verb

βατεύω Verb
(0)
οχεύω Verb
(0)
DeutschGriechisch
Ich fühle mich so gut, ich könnte sonstwas begatten... oder zwei.Νιωθω τοσο καλα που θελω να κανω αταξιες... πολλες αταξιες.

Übersetzung nicht bestätigt

Alle Anwesenden kleiden sich den Umständen gemäß und legen sich auf den Boden. Dem Beispiel der Tiere folgend, wechseln sie die Position, vermischen sich, verschlingen sich ineinander, begatten sich inzestuös, außerehelich und anal.Οι συμμετέχοντες θα ντύνονται ανάλογα με την περίσταση... και θα κάθονται στο πάτωμα, όπως ακριβώς και τα ζώα... θα αναμιγνύονται και θα ενδίδουν σε συνουσίες... αιμομικτικές, μοιχικές, σοδομαζοχιστικές.

Übersetzung nicht bestätigt

Wenn sie nicht erfolgreich begatten, fressen die Weibchen die Männchen.Αν δεν καταφέρει ν' ανέβει, το θηλυκό τρώει τ' αρσενικό.

Übersetzung nicht bestätigt

Das Männchen kann das Weibchen nur begatten, wenn es empfängnisbereit ist und die korrekte Stellung einnimmt.Είναι αδύνατον ένα αρσενικό να ζευγαρώσει... αν το θηλυκό δεν τοποθετηθεί προσεκτικά σ'εκείνον.

Übersetzung nicht bestätigt

Was denn, willst du mich begatten?Σταμάτα.

Übersetzung nicht bestätigt


Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback